Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réforme sera appliquée » (Français → Néerlandais) :

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]


Lors de la désignation des nouveaux membres à la suite de cette réforme, la loi du 20 juillet 1990 sera bien entendu appliquée.

Bij de aanstelling van de nieuwe leden, na deze hervorming, zal de wet van 20 juli 1990 uiteraard worden toegepast.


1. constate que la crise économique et financière continue de sévir en Europe, mais que les strictes mesures d'austérité et les audacieuses réformes appliquées par les États membres commencent à porter leurs fruits; estime qu'une augmentation du budget de l'Union ne sera pas nécessaire; note avec une vive inquiétude que la crise économique et financière continue d'affecter l'Europe; fait observer que, les mesures d'austérité prises simultanément dans de nombreux États membres entraînant la contraction de l'activité, il y a lieu de ...[+++]

1. merkt op dat de economische en financiële crisis Europa weliswaar nog steeds in haar greep heeft, maar dat de strenge bezuinigingsmaatregelen en moedige hervormingsinitiatieven van de lidstaten langzaam hun vruchten afwerpen; is van mening dat een verhoging van de Uniebegroting niet nodig is; merkt met grote bezorgdheid op dat de economische en financiële crisis Europa nog steeds in haar greep heeft; is van mening dat de gelijktijdige bezuinigingsmaatregelen die in vele lidstaten zijn genomen tot meer contractie leiden en dat onderdelen van Uniebegroting waarmee economische ontwikkeling en werkgelegenheid worden gestimuleerd, derha ...[+++]


J'aimerais saisir cette opportunité pour souligner que l'aspect institutionnel du traité de réforme doit être cohérent et qu'en ce qui concerne la question de la majorité qualifiée, qui, visiblement, ne sera appliquée que pour la législature 2014-2017, les traités ne devraient contenir aucun gentlemen’s agreement du genre du compromis de Ioannina, qui demeurent en vigueur mais qui, tout en étant légalement reconnus dans le cadre actuel, serviraient uniquement à bloquer le processus décisionnel au sein du Conseil.

Ik zou van de gelegenheid gebruik willen maken om erop te wijzen dat het institutionele aspect van het Hervormingsverdrag samenhangend moet zijn, en dat ten aanzien van het vraagstuk van de dubbele meerderheid, die ogenschijnlijk pas in 2014-2017 van kracht zal worden, de Verdragen geen herenakkoorden mogen bevatten zoals het compromis van Ioannina, dat in werking zal blijven, maar – hoewel ze in het huidige kader juridisch worden erkend – er slechts toe zullen dienen om het besluitvormingsproces in de Raad te blokkeren.


Cette hausse de la participation des armateurs aux coûts sera appliquée graduellement à tous les accords de pêche thonière de la Communauté, comme le demande la réforme de la politique commune de la pêche.

De stijging van het aandeel van de reders in de kosten zal geleidelijk worden toegepast op alle communautaire tonijnovereenkomsten, zoals in de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid wordt geëist.


Quoi qu’il en soit, je suis persuadé que cette réforme dont nous débattons aujourd’hui - et qui, je l’espère, entrera en vigueur à la fin de ce mois - respecte les règles, apporte une clarté et une rationalité économique, exige l’égalité de traitement et sera appliquée rigoureusement, comme la journée d’hier l’a démontré.

Ik ben er in ieder geval van overtuigd dat in de hervorming die wij vandaag bespreken – en die naar ik hoop eind deze maand van kracht wordt – de regels worden gerespecteerd, duidelijkheid en economische rationaliteit worden geïntroduceerd, en gelijke behandeling wordt geëist, en dat de hervorming streng zal worden toegepast, zoals gisteren al is getoond.


Je profite de l'occasion donnée par la présente circulaire pour vous informer que, dans le contexte de la réforme « Copernic », la lourde procédure d'octroi des autorisations « besoins exceptionnels et temporaires » sera appliquée pour la dernière fois. Un projet de loi modifie la loi du 22 juillet 1993 dans ce sens.

Ik had graag gebruik gemaakt van deze omzendbrief om u te informeren dat, in het kader van de « Copernicushervorming », de zware procedure voor het verlenen van machtigingen « uitzonderlijke en tijdelijke behoeften » voor de laatste keer toegepast zal worden gezien een ontwerp van wet in die zin de wet van 22 juli 1993 wijzigt.


Dans le cadre du renforcement de la politique sociale active, la réforme des plans de retraite anticipée sera appliquée de 2001 à 2003.

Als onderdeel van de inspanning om het actieve sociale beleid te versterken zal de hervorming van de regeling voor vervroegd pensioen van 2001 tot 2003 ten uitvoer worden gelegd.


f. La réduction globale du prix sera compensée à raison de 88% de la compensation appliquée aux céréales dans le cadre des réformes de 1992 et de l'Agenda 2000; cela suppose une compensation de 177 €/tonne dont le montant de 102 €/tonne, multiplié par le rendement de 1995, constituera un paiement de soutien dissocié du revenu de l'exploitation; les 75 €/tonne restants, multipliés par le rendement, constitueront une aide spécifiqu ...[+++]

(f) de algemene prijsverlaging wordt gecompenseerd voor 88% van de compensatie die van toepassing was voor graanproducten in het kader van de hervormingen van 1992 en Agenda 2000: dit betekent een compensatie van € 177/ton, waarvan € 102/ton zal komen te bestaan uit een betalingssteun die losstaat van het bedrijfsinkomen; de overige € 75/ton zal bestaan uit een specifieke steun per gewas, al naargelang het belang van de rijst in de traditionele productiegebieden.


Cette réforme sera appliquée progressivement dans son intégralité aux revenus en 2001, en 2002, en 2003 et en 2004.

Deze hervorming zal in haar integraliteit stapsgewijze toegepast worden op de inkomens in 2001, 2002, 2003 en 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme sera appliquée ->

Date index: 2022-07-22
w