Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'insertion socioprofessionnelle
Agente d'insertion socioprofessionnelle
Catégorie socio-professionnelle
Catégorie socioprofessionnelle
Intégration professionnelle
OSPs
Organisations socioprofessionnelles
Réadaptation communautaire
Réinsertion
Réinsertion communautaire
Réinsertion dans la société
Réinsertion professionnelle
Réinsertion professionnelle et sociale
Réinsertion sociale
Réintégration professionnelle
Réintégration sociale
Résocialisation
Stérilet

Traduction de «réinsertion socioprofessionnelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent d'insertion socioprofessionnelle | agent d'insertion socioprofessionnelle/agente d'insertion socioprofessionnelle | agente d'insertion socioprofessionnelle

buurthuiswerker | buurtwerker | sociaal-cultureel werker, specialisatie samenlevingsopbouw | vormingswerker


réinsertion | réinsertion professionnelle et sociale

reclassering


réinsertion dans la société | réinsertion sociale | résocialisation

maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering


organisations socioprofessionnelles | OSPs [Abbr.]

vak- en beroepsorganisaties


catégorie socioprofessionnelle [ catégorie socio-professionnelle ]

sociaal-professionele categorie


Vérification, réinsertion ou enlèvement d'un dispositif contraceptif (intra-utérin) [stérilet]

controle, opnieuw inbrengen of verwijderen van (intra-uterien) contraceptivum


réadaptation communautaire | réinsertion communautaire

revalidatie binnen de eigen gemeenschap


réinsertion sociale [ réintégration sociale ]

reclassering [ sociale reïntegratie ]


réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]

herintreding [ herintegratie in het beroepsleven | reïntegratie in het beroepsleven ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le trajet de réintégration visant la réinsertion socioprofessionnelle au sens de cette section a pour objectif de favoriser la réintégration socioprofessionnelle du titulaire qui n'est plus ou ne peut plus être employé par son employeur en l'accompagnant vers une fonction auprès d'un autre employeur ou dans une autre branche d'activité.

Het re-integratietraject gericht op sociaalprofessionele re-integratie bedoeld in deze afdeling beoogt de sociaalprofessionele re-integratie te bevorderen van de gerechtigde die niet meer tewerkgesteld is of niet meer tewerkgesteld kan worden door zijn werkgever, door hem te begeleiden naar een functie bij een andere werkgever of in een andere bedrijfstak.


L'examen médico-social a lieu durant le mois qui suit le démarrage par le médecin-conseil du trajet de réintégration visant la réinsertion socioprofessionnelle au sens de l'article 215duodecies.

Het medisch-sociaal onderzoek vindt plaats binnen de maand nadat de adviserend geneesheer het re-integratietraject gericht op sociaalprofessionele re-integratie heeft opgestart zoals bedoeld in artikel 215duodecies.


Dans les cas suivants, le médecin-conseil démarre sans délai un projet de réintégration visant la réinsertion socioprofessionnelle :

In de volgende gevallen start de adviserend geneesheer zelf zonder verwijl een re-integratietraject gericht op sociaalprofessionele re-integratie op :


« Section VIquater - Trajet de réintégration visant la réinsertion socioprofessionnelle

"Afdeling VIquater - Re-integratietraject gericht op sociaalprofessionele re-integratie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 8 NOVEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 en ce qui concerne la réinsertion socioprofessionnelle

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 8 NOVEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de sociaalprofessionele re-integratie betreft


- Le Service des indemnités de l'INAMI définit les modalités d'exécution de la réinsertion socioprofessionnelle des titulaires reconnus en incapacité de travail.

- De Dienst voor uitkeringen van het RIZIV bepaalt de uitvoeringsmodaliteiten van de socioprofessionele inschakeling van arbeidsongeschikt erkende gerechtigden.


Vu le nombre croissant de titulaires en incapacité de travail, l'INAMI a pris ces dernières années diverses initiatives en vue de la réinsertion socioprofessionnelle des personnes en incapacité de travail par la voie de la formation et de l'accompagnement.

Gelet op het toenemend aantal arbeidsongeschikte gerechtigden, heeft het RIZIV de afgelopen jaren diverse initiatieven genomen met het oog op de socioprofessionele inschakeling van arbeidsongeschikte mensen door middel van opleiding en begeleiding.


3. Quelles leçons politiques tirez-vous de ces statistiques sachant que les mesures visant à priver une série de personnes de leur droit aux allocations de chômage devaient permettre une réinsertion socioprofessionnelle plus rapide?

3. Welke beleidslessen trekt u uit die statistieken, wetende dat de maatregelen om een reeks personen het recht op een werkloosheidsuitkering te ontzeggen, een snellere sociale en professionele re-integratie mogelijk moesten maken?


1) Des mesures vont-elles être prises pour maintenir les avantages fiscaux aux personnes invalides en cas de réinsertion socioprofessionnelle afin de lutter contre les pièges à l'emploi et d'assurer une politique sociale et fiscale cohérente pour la réinsertion professionnelle ?

1) Worden er maatregelen genomen om de fiscale voordelen te behouden voor invalide personen die opnieuw aan de slag kunnen, teneinde werkloosheidsvallen te voorkomen en een coherent, sociaal en fiscaal beleid inzake herinschakeling in het arbeidscircuit te verzekeren?


Par ailleurs, les travaux se poursuivent quant à la mise en œuvre d’accords bilatéraux entre l’INAMI, les organismes assureurs et les services régionaux de l’emploi en matière de formation et de réinsertion socioprofessionnelle.

Bovendien wordt verder gewerkt aan het tot stand komen van bilaterale overeenkomsten tussen het RIZIV, de verzekeringsinstellingen en de regionale diensten voor arbeidsbemiddeling inzake vorming en socio-professionele integratie.


w