Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "république tchèque partagent mon opinion " (Frans → Nederlands) :

Charlotte, une ressortissante danoise installée en République tchèque, souhaite adhérer à un parti tchèque dont elle partage les opinions politiques.

Charlotte, een Deens staatsburger die in Tsjechië woont, wil lid worden van een Tsjechische partij die haar politieke ideeën deelt.


Les pays candidats sont de plus en plus désireux de partager leurs plans d'investissement à long terme avec d'autres pays, comme la République tchèque, la Slovénie et la Lituanie l'ont fait.

De kandidaat-lidstaten zijn steeds meer bereid hun plannen voor langetermijn investeringen met andere landen te delen, zoals Tsjechië, Slovenië en Litouwen hebben gedaan.


La coopération est déjà engagée avec les industries aérospatiale de la Pologne et de la République tchèque pour partager les connaissances approfondies et les meilleures pratiques dans des domaines tels que le contrôle de qualité, la normalisation et la navigabilité.

Met de lucht- en ruimtevaartindustrieën van Polen en de Tsjechische Republiek wordt al gewerkt aan het uitwisselen van gedetailleerde kennis en beste praktijken op het gebied van kwaliteitscontrole, standaardisatie en luchtwaardigheid.


Pour conclure, je suis ravi que les organismes responsables de ces questions en République tchèque partagent mon opinion sur l’avenir du projet Galileo, à savoir qu’il convient de voir en lui un large éventail de possibilités d’applications civiles.

Nog een laatste opmerking. Ik ben zeer verheugd dat de verantwoordelijke instanties in de Tsjechische Republiek de toekomst van Galileo ook vooral zien in het brede scala aan mogelijke burgerlijke toepassingen.


Je sais que bon nombre d’entre vous partagent mon opinion.

Ik weet dat velen onder u mijn mening delen.


Le président Klaus a des opinons personnelles et nous, en République tchèque, respectons ses opinions, qui font partie du spectre d’opinions démocratique.

President Klaus heeft zo zijn mening en in Tsjechië respecteren we deze als een van vele in het hele democratische spectrum van standpunten.


Je voudrais obtenir une réponse claire à la question de savoir si la présidence tchèque, ou le gouvernement tchèque, partage l’opinion du président Václav Klaus, qui rejette le traité de Lisbonne, nie le réchauffement planétaire et prétend que la crise financière et économique actuelle a été provoquée par un excès de réglementation et par les politiques sociales et environnementales.

Ik zou graag duidelijk willen horen of de Tsjechische regering – dan wel het Tsjechisch voorzitterschap – het eens is met de ideeën van president Klaus, die het Verdrag van Lissabon verwerpt, ontkent dat er zoiets als opwarming van de aarde bestaat en verder volhoudt dat de huidige financiële en economische crisis is veroorzaakt door te strenge regulering en het bestaan van sociale en milieuwetgeving.


Charlotte, une ressortissante danoise installée en République tchèque, souhaite adhérer à un parti tchèque dont elle partage les opinions politiques.

Charlotte, een Deens staatsburger die in Tsjechië woont, wil lid worden van een Tsjechische partij die haar politieke ideeën deelt.


Je crois, et la Commission dans son ensemble partage mon opinion, que la qualité de la justice constitue un élément fondamental dans le projet ambitieux - aujourd’hui garanti dans la Constitution européenne - qu’est la création d’un véritable espace européen de liberté et de justice.

Mijn persoonlijke overtuiging, die de Commissie deelt, is dat de kwaliteit van de rechtspraak een belangrijk fundament vorm van het grootse project – dat nu ook is vastgelegd in de Europese Grondwet – een echte Europese ruimte van rechtvaardigheid en vrijheid te creëren.


3. La République tchèque, la République d'Estonie, la République de Lituanie, la République de Pologne, la République de Slovénie et la République slovaque comprennent que la Commission, avant de décider si elle applique ou non à leur encontre les mesures prévues à l'article 38, donne à la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Lituanie, la République de Pologne, la République de Slovénie et la République slovaque la possibilité d'exprimer leur opinion et leur position co ...[+++]

3. De Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Litouwen, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek gaan ervan uit dat de Commissie, alvorens te besluiten tot toepassing ten aanzien van Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Litouwen, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek van de maatregelen waarin artikel 38 voorziet, de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Litouwen, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek de mogelijkheid zal bieden hun mening en standpunt uiteen te zetten, overeenkomstig de verklaring van de Commissie v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

république tchèque partagent mon opinion ->

Date index: 2021-04-05
w