34. constate qu'un cadre réglementaire stable – pour les producteurs, les régulateurs, les gestionnaires de réseaux énergétiques, les fournisseurs d'énergie, les prestataires de services liés à la demande et, plus important, les consommateurs finaux et les producteurs-consommateurs – représente un élément essentiel pour le bon fonctionnement du march
é intérieur et pour attirer des investissements à long terme dans le développement des infrastructures; souligne que l'élaboration de codes prévoyant des règles saines, non discriminatoires et bien équilibrées con
cernant les réseaux devrait ...[+++] mener à une harmonisation de la gestion des réseaux et de la conception du marché, ainsi qu'à une interopérabilité des réseaux; insiste sur le fait qu'il est capital que les accords relatifs à la dissociation des réseaux de transport, et de la production et la fourniture, soient respectés dans l'ensemble de l'Union, y compris les accords relatifs à l'indépendance des régulateurs et aux exigences en matière de protection des consommateurs; souligne, dès lors, qu'il est indispensable de soutenir et de continuer à développer le rôle de l'agence de coopération des régulateurs de l'énergie (ACRE) de l'Union, notamment ses compétences en matière d'examen des décisions réglementaires nationales et de résolution de litiges; 34. merkt op dat een stabiel wetgevingskader voor producenten, regulators, netwerkbeheerders, energieleveranciers, vraaggerelateerde dienstenleveranciers en met name eindconsumenten en prosumenten, essentieel is voor een goede werking van de interne markt en voor het aantrekken van langetermijninvesteringen in infrastructuurontwikkeling; onderstreept dat de ontwikkeling van codes voor het net die doordachte, niet-discriminerende en evenwichtige regels omvatten, moet leiden tot harmonisatie van het beheer van het net, de marktstructuur en interoperabiliteit; benadrukt dat het van cruciaal belang is dat de overeenkomsten inzake de ontvlechting van transmissienetwerken en productie en levering door de gehele EU worden geëerbiedigd, met inbeg
...[+++]rip van de overeenkomsten inzake de onafhankelijke positie van energieregulators en de vereisten op het gebied van consumentenbescherming; benadrukt derhalve dat de rol van ACER ondersteund en verder ontwikkeld moet worden, met name de capaciteit van ACER om nationale reguleringsbesluiten te controleren en geschillen op te lossen;