Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salué cette avancée » (Français → Néerlandais) :

12. salue les avancées de la Commission en direction de la mise en place de conditions contractuelles types dans l'ensemble de l'Union qui tiennent des recommandations et des bonnes pratiques nationales, dans la mesure où tant une sécurité élevée des services que la sécurité juridique pour les consommateurs et les prestataires de services en nuage sont essentielles pour soutenir la poursuite de l'évolution des services en nuage; estime toutefois qu'il importe que cette démarche n'empêche pas le marché de développer des services d'informatique en nuage qu ...[+++]

12. is verheugd over hetgeen de Commissie heeft gedaan op het gebied van het ontwikkelen van pan-Europese standaard-contractbepalingen met inachtneming van nationale aanbevelingen en goede praktijken, gezien het feit dat zowel een hoge mate van veiligheid van diensten, als juridische zekerheid voor aanbieders van clouddiensten én cloudgebruikers belangrijk zijn met het oog op de verdere evolutie van clouddiensten; is evenwel van oordeel dat dit de markt er niet van moet weerhouden clouddiensten te ontwikkelen die rekening houden met de behoeften van consumenten, het bedrijfsleven en overheden;


46. prie instamment les autorités de la Bosnie-Herzégovine d'intensifier la préparation à l'adhésion de la Croatie à l'Union en alignant la législation pertinente de la Bosnie-Herzégovine en matière de sécurité alimentaire sur l'acquis; est préoccupé par le fait que les autorités de la Bosnie-Herzégovine n'agissent pas et que cette attitude puisse éventuellement entraîner des pertes sur les marchés d'exportation de la Bosnie-Herzégovine; salue les avancées obtenues à ce jour et prie instamment les autorités compétentes de mettre en ...[+++]

46. verzoekt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina de voorbereidingen voor de toetreding tot de EU van Kroatië te intensiveren, door de wetgeving van Bosnië en Herzegovina inzake voedselveiligheid in overeenstemming te brengen met het EU-acquis; is bezorgd over de passiviteit van de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina, die ten koste zou kunnen gaan van de exportmarkten van Bosnië en Herzegovina; is ingenomen met de tot nu toe geboekte vooruitgang, en spoort de bevoegde autoriteiten aan om met spoed de noodzakelijke infrastructuur aan de toekomstige EU-grensinspectieposten tot stand te brengen; is ingenomen met het initiatief va ...[+++]


42. prie instamment les autorités de la Bosnie-Herzégovine d'intensifier la préparation à l'adhésion de la Croatie à l'Union en alignant la législation pertinente de la Bosnie-Herzégovine en matière de sécurité alimentaire sur l'acquis; est préoccupé par le fait que les autorités de la Bosnie-Herzégovine n'agissent pas et que cette attitude puisse éventuellement entraîner des pertes sur les marchés d'exportation de la Bosnie-Herzégovine; salue les avancées obtenues à ce jour et prie instamment les autorités compétentes de mettre en ...[+++]

42. verzoekt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina de voorbereidingen voor de toetreding tot de EU van Kroatië te intensiveren, door de wetgeving van Bosnië en Herzegovina inzake voedselveiligheid in overeenstemming te brengen met het EU-acquis; is bezorgd over de passiviteit van de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina, die ten koste zou kunnen gaan van de exportmarkten van Bosnië en Herzegovina; is ingenomen met de tot nu toe geboekte vooruitgang, en spoort de bevoegde autoriteiten aan om met spoed de noodzakelijke infrastructuur aan de toekomstige EU-grensinspectieposten tot stand te brengen; is ingenomen met het initiatief va ...[+++]


À ce titre, M. Theodorakis, nous avons salué avec enthousiasme les avancées positives vers la pacification durable qui ont eu lieu au cours de cette dernière année et je peux vous assurer que la Commission européenne, dans les limites de son mandat, ne ménage aucun effort afin de promouvoir cette dynamique positive.

Wij hebben dan ook enthousiast gereageerd op de stappen naar een duurzame vrede die het afgelopen jaar gezet zijn, en ik kan u verzekeren dat de Europese Commissie binnen de grenzen van haar bevoegdheden geen kans laat liggen om die positieve wending te steunen.


- Monsieur le Président, chers collègues, je salue l’avancée positive que représente cette directive face à l’urgence de la lutte contre le changement climatique.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben blij met de stap in de goede richting die deze richtlijn vormt met het oog op de dringende noodzaak om klimaatverandering tegen te gaan.


SALUE les progrès réalisés cette année dans la mise en œuvre des accords de Cancún; EST CONSCIENT de la nécessité de relever les défis qui demeurent et RAPPELLE que l'UE et ses États membres sont prêts à coopérer pleinement avec d'autres pays développés et en développement afin d'enregistrer d'importantes avancées lors de la 17ème session de la Conférence des Parties (CdP 17) qui se tiendra prochainement à Durban;

IS VERHEUGD OVER de vooruitgang die dit jaar bij de implementatie van de afspraken van Cancún is geboekt; IS ZICH ERVAN BEWUST dat de resterende problemen moeten worden aangepakt en HERHAALT dat de EU en haar lidstaten bereid zijn ten volle samen te werken met andere ontwikkelde en ontwikkelingslanden om tijdens de komende 17e zitting van de Conferentie van de Partijen (CoP17) in Durban een belangrijke stap vooruit te zetten.


Nombreux sont ceux qui ont salué cette avancée politique.

Velen hebben deze politieke vooruitgang toegejuicht.


Il a salué les efforts déployés par les dirigeants somaliens pour mettre de côté les divergences qui subsistent entre eux et permettre cette importante avancée.

Ook is de Raad ingenomen met de inspanning die de Somalische leiders zich hebben getroost om alle resterende geschillen opzij te zetten teneinde deze belangrijke stap te kunnen doen.


Le commissaire Franz Fischler a salué cette avancée et déclaré : « L'Union européenne est déterminée à faire avancer le processus de Doha. Elle a mis sur la table une proposition qui permet de répartir la charge de façon équitable entre les membres de l'OMC et qui contient des dispositions concrètes offrant aux pays en voie de développement de réelles opportunités.

EU-Commissaris voor landbouw Franz Fischler toonde zich verheugd over deze vooruitgang en zei: "De EU is vastberaden vorderingen te maken met het proces van Doha, en heeft een voorstel op tafel gelegd dat voor een eerlijke verdeling van de lasten zorgt en de ontwikkelingslanden reële kansen biedt.


La Commission salue cette proposition, qu'elle considère comme une avancée prometteuse dans la bonne direction, et s'est efforcée de faciliter la réalisation de progrès en ce sens en rencontrant à plusieurs reprises les autorités néerlandaises.

De Commissie verheugt zich over dit voorstel als een veelbelovende stap in de goede richting en heeft verschillende besprekingen met de Nederlandse instanties gehad om te proberen vooruitgang te vergemakkelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salué cette avancée ->

Date index: 2023-12-26
w