Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble cependant nécessaire » (Français → Néerlandais) :

19. Il semble cependant nécessaire que les institutions qui effectuent des analyses satisfassent à des critères de qualité, afin que les intéressés ne soient pas plongés inutilement dans l'inquiétude par des informations erronées.

19. Noodzakelijk lijkt wel dat de instellingen die de onderzoeken uitvoeren beantwoorden aan kwaliteitscriteria, zodat de betrokkenen niet nodeloos worden verontrust door verkeerde informatie.


19. Il semble cependant nécessaire que les institutions qui effectuent des analyses satisfassent à des critères de qualité, afin que les intéressés ne soient pas plongés inutilement dans l'inquiétude par des informations erronées.

19. Noodzakelijk lijkt wel dat de instellingen die de onderzoeken uitvoeren beantwoorden aan kwaliteitscriteria, zodat de betrokkenen niet nodeloos worden verontrust door verkeerde informatie.


Le membre est consicent qu'il est difficile de toucher au droit de grâce individuel, mais il lui semble cependant nécessaire de tenir compte d'interférences possibles.

Dit lid is er zich van bewust dat er moeilijk kan geraakt worden aan dit individuele genaderecht, maar toch lijkt het hem noodzakelijk rekening te houden met mogelijke interferenties.


Il ne semble cependant pas que maintenir la situation telle qu'elle est aujourd'hui, c'est-à-dire faire primer le nom du père pour les enfants issus de parents mariés et le nom de la mère pour ceux issus de parents non mariés, est nécessairement la seule qui doive être privilégiée » (ibid., p. 37).

Maar de huidige gang van zaken behouden, en dus voorrang geven aan de naam van de vader voor kinderen van gehuwde ouders en aan de naam van de moeder voor kinderen van niet-gehuwde ouders, lijkt niet noodzakelijkerwijs de enige oplossing te zijn die in aanmerking moet worden genomen » (ibid., p. 37).


Il lui semble cependant nécessaire d'écourter ce délai à soixante jours calendaires afin d'éviter de prolonger inutilement les procédures d'exportation et d'éviter que la compétitivité des entreprises européennes soit affectée vis-à-vis des entreprises concurrentes établies dans des pays tiers qui bénéficient souvent de délais de délivrance très courts.

Zij acht het echter noodzakelijk die termijn te verkorten tot zestig kalenderdagen, ten einde te vermijden dat de uitvoerprocedures onnodig lang duren en dat de Europese bedrijven daardoor benadeeld worden ten opzichte van hun concurrenten in derde landen, die vaak over zeer korte leveringstermijnen beschikken.


Cependant, il semble aussi nécessaire que le Roi puisse conserver un certain contrôle et déléguer en fonction des informations qui lui sont transmises.

Nochtans lijkt het ook noodzakelijk dat de Koning een zeker toezicht kan blijven behouden en delegeren in functie van de informatie die hem wordt bezorgd.


Il semble cependant indiqué de prévoir au budget du Conseil européen un cabinet au service du Président du Conseil européen, lequel pourrait être aligné, avec les adaptations nécessaires, sur celui du Président du Parlement européen.

Het lijkt evenwel opportuun om in de begroting van de Europese Raad in middelen te voorzien voor een kabinet ten dienste van de Voorzitter van de Europese Raad dat, mits de nodige aanpassingen, op dezelfde leest kan worden geschoeid als dat van de Voorzitter van het Europees Parlement.


Il semble cependant souhaitable de confirmer que les institutions sont prêtes à agir rapidement si nécessaire.

Niettemin is het wellicht goed om te bevestigen dat de instellingen bereid zijn om, waar nodig, snel te handelen.


Les statistiques prouvent qu'en cas de participation organisée des représentants du personnel à la SST, la situation s'améliore rapidement. Il est cependant nécessaire de donner à ces représentants les autorisations nécessaires et de déclarer leur statut (dans les pays où l'existence de telles organisations représentatives des travailleurs dépend explicitement de la reconnaissance des employeurs, la situation semble tout à fait insatis ...[+++]

Uit statistieken blijkt dat daar waar sprake is van een goed georganiseerde vertegenwoordiging van werknemers in het systeem voor veiligheid en gezondheid op het werk, dit snel tot een verbetering van de situatie leidt. Het is daarbij wel nodig deze vertegenwoordigers de nodige bevoegdheden te geven en hun status te verduidelijken (in landen waar het bestaan van deze vertegenwoordigers expliciet afhangt van de erkenning door de werkgevers is de situatie ogenschijnlijk erg onbevredigend).


Cette solution nous semble cependant boiteuse, car elle génère une discrimination injustifiable entre les membres des communautés religieuses, selon qu'ils ont eu ou non une activité, laquelle ne donne pas nécessairement droit à une pension de retraite.

We vinden bovendien dat de oplossing mank loopt omdat ze een niet goed te praten discriminatie in het leven roept tussen de leden van de religieuze gemeenschappen, op basis van het al dan niet uitoefenen van een activiteit, die niet noodzakelijk recht geeft op een rustpensioen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble cependant nécessaire ->

Date index: 2022-05-04
w