Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sensible se dessine depuis quelques " (Frans → Nederlands) :

Depuis quelques années, de plus en plus de signalements font état de patients souffrant d'une bactérie qui n'est plus mise hors de combat par un médicament auquel elle était jusqu'ici sensible.

Er zijn de jongste jaren steeds meer meldingen van patiënten met een bacterie die niet langer kan worden bestreden door een geneesmiddel waarvoor ze tot dan toe gevoelig was.


Par ailleurs, les éléments suivants peuvent être déduits du tableau: - le nombre sensiblement bas de déversements d'hydrocarbures opérationnels en 2014 par rapport au nombre beaucoup plus élevé de substances LNS (LNS = Liquid Noxious Substances, les déversements dits "chimiques"), ce qui confirme la tendance inversée qui est constatée depuis quelques années pour ces 2 types de déversements opérationnels par des navires; - le nombre élevé de déversements accidentels d'hydrocarbures en 2013 et 2014 (provenant princ ...[+++]

Uit deze tabel vallen voorts volgende zaken af te leiden: - het opvallend lage aantal operationele olielozingen in 2014 tegenover het veel hogere aantal LNS-lozingen (LNS = Liquid Noxious Substances; zogenaamde 'chemische' lozingen), wat de sinds enkele jaren waargenomen omgekeerde tendens voor deze 2 types van operationele scheepslozingen bevestigt; - het grote aantal accidentele olielozingen in 2013 en 2014 (voornamelijk afkomstig van het scheepswrak 'Baltic Ace' in nabije Nederlandse wateren gelegen); - verder valt uit deze tabel af te leiden dat, wat operationele scheepslozingen in 2014 betreft, 2 vlekken 's nachts werden waargeno ...[+++]


Je suis effectivement très sensible au manque d'attractivité qui affecte la médecine générale depuis quelques années dans l'ensemble du pays et, en particulier, dans les zones rurales.

Ik ben me inderdaad zeer bewust van het gebrek aan attractiviteit waardoor de huisartsgeneeskunde sinds enkele jaren in het gehele land getroffen wordt, en in het bijzonder in de landelijke zones.


Depuis quelques années, le nombre de contrôles sur le travail au noir pendant la cueillette des fruits a sensiblement augmenté.

De controles op het zwartwerk tijdens de fruitpluk worden sedert enkele jaren gevoelig opgedreven.


Au cours des cinq dernières années, ceux-ci ont fait éclater sur le marché européen 27 affaires de produits médicaux contrefaits dans la chaîne d’approvisionnement légale et 170 sur le marché noir. Ces chiffres peuvent sembler modestes, mais on constate sans ambiguïté, à la lumière notamment des saisies de faux médicaments par les autorités douanières à nos frontières extérieures, qu’une augmentation sensible se dessine depuis quelques années.

De afgelopen vijf jaar hebben zij op de EU-markt 27 gevallen van nagemaakte medicijnen ontdekt in de legale leveringsketen en 170 op de zwarte markt, en hoewel dit niet echt overdreven veel lijkt, blijkt uit de inbeslagname van nagemaakte medicijnen door douaneambtenaren aan onze buitengrenzen dat er de afgelopen jaren sprake is van een opvallende stijging.


Depuis quelques semaines, nous assistons à un basculement spectaculaire et prometteur du cadre géopolitique de cette région tellement sensible.

We zijn de afgelopen weken getuige geweest van een spectaculaire en veelbelovende ommezwaai van het geopolitieke kader van deze uitermate gevoelige regio.


Depuis quelques mois, le nombre de demandes d'asile augmente sensiblement.

Sinds enkele maanden is er een gevoelige stijging van het aantal asielaanvragen.


Pour des raisons de temps, les rapports 2006 et 2007 ont été réunis, mais, pour reprendre l’un des points mentionnés par le commissaire Barrot, il y a peu, notre considération à l’égard de ces rapports a changé sensiblement, depuis que nous avons commencé à analyser ce rapport il y a quelque temps.

Ditmaal zijn de verslagen voor 2006 en 2007 in verband met de tijd samengevoegd maar – om terug te komen op een van de opmerkingen die commissaris Barrot eerder maakte – het punt is dat de context van onze beschouwing van deze verslagen nogal ingrijpend is gewijzigd, aangezien we al enige tijd geleden waren begonnen met onze beschouwing.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, depuis le dernier débat en ce Parlement sur ce sujet en octobre dernier, on a enregistré quelques progrès sensibles, mais aussi certains reculs.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, sinds ons vorige debat over dit onderwerp hier in het Europees Parlement in oktober vorig jaar is er enige vooruitgang, maar ook enige achteruitgang geboekt.


Cette affaire traduit l'aggravation de la pression migratoire sur l'Europe occidentale, à laquelle nous sommes sensibles depuis quelque temps.

Uit deze zaak blijkt dat de migratiedruk op West-Europa, die ons sedert enige tijd bezighoudt, almaar toeneemt.


w