Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sentent manifestement quelque peu frustrés » (Français → Néerlandais) :

- (EN) Je vous remercie, Monsieur le Président en exercice, mais je suis néanmoins quelque peu frustré par cette réponse.

– (EN) Dank u, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, maar dat antwoord stelt mij enigszins teleur.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Premier Ministre, en tant qu’habitant du Benelux, j’ai été quelque peu frustré dernièrement.

– Voorzitter, minister-president, als inwoner van de Benelux loop ik er de laatste tijd wat gefrustreerd bij.


Manifestement, nous avons quelque peu progressé dans l’accord interinstitutionnel en demandant aux États membres de remplir des déclarations nationales.

Uiteraard hebben wij via het interinstitutioneel akkoord al een stap in de goede richting gezet door de lidstaten te verzoeken om die nationale verklaringen op te stellen.


À quoi sert-il de parler des montagnes d’argent communautaire lorsque les gens sur le terrain se sentent de plus en plus frustrés face aux formalités administratives excessives liées à l’accès à ces fonds, face aux demandes longues et incompréhensibles et aux fonctionnaires qui ne font rien, ou si peu, pour leur expliquer?

Wat voor zin heeft het om over grote bedragen aan EU-geld te praten wanneer burgers in toenemende mate gefrustreerd raken over de buitensporige bureaucratie bij het aanvragen van subsidies, over lange en onbegrijpelijke aanvraagformulieren en ambtenaren die weinig of niets doen om nadere uitleg te geven?


Certes, les grands organismes, quelque peu amorphes, qui ont été créés pour l'examen de questions commerciales (tels que l'Organisation de coopération économique Asie‑Pacifique (OCEAP), forte de 21 membres et, plus récemment, l'Organisation de coopération de Shanghai, ainsi que l'ASEM) ont joué un rôle utile, notamment en fournissant le cadre de réunions informelles de haut niveau et de manifestations de solidarité.

Ontegenzeggelijk hebben de grote, zij het enigszins amorfe, organisaties die voor de bespreking van handelsvraagstukken zijn opgezet (het 21 leden tellende forum voor economische samenwerking Azië-Stille Oceaan - APEC, de recente Shanghai Co-operation Organisation en ook de ASEM) voornamelijk hun nut bewezen als achtergrond voor informele ontmoetingen op hoog niveau en solidariteitsshows.


qu'après fixation du titre II du VLAREM par arrêté du Gouvernement flamand du 7 janvier 1992, peu ou aucune condition environnementale sectorielle prévue n'a été exécutée; qu'après fixation du nouveau titre II du VLAREM par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 la mise en règle des réservoirs visés avec la réglementation décidée a tout aussi peu été réalisée; que cette " hésitation" des particuliers et des exploitants a finalement mené à une situation dans laquelle la majorité des installations de stockage n'ont toujours pas été contrôlées pour la première fois par un technicien, respectivement par une expert écologique agréé à quelques mois avan ...[+++]

dat na de vaststelling van de titel II van het VLAREM bij besluit van de Vlaamse regering van 7 januari 1992 weinig of geen uitvoering werd gegeven aan de voorziene sectorale milieuvoorwaarden; dat na de vaststelling van de nieuwe titel II van het VLAREM bij besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 blijkbaar evenmin meteen werk werd gemaakt van het zich in regel stellen van bedoelde opslaginstallaties met de uitgevaardigde reglementering; dat dit « aarzelen » van de betrokken particulieren en exploitanten uiteindelijk heeft geleid tot de situatie waarbij op enkele maanden vóór het verstrijken van de overgangstermijn waarbinnen het eerste periodieke onderzoek voor een groot deel van de opslaginstallaties moet zijn uitgevoerd, met na ...[+++]


Néanmoins, les services judiciaires belges se sentent manifestement quelque peu frustrés parce que les moyens et le soutien ne seraient pas suffisants pour développer ces contacts de manière harmonieuse et équilibrée.

Klaarblijkelijk ontstaat er toch wat frustratie bij de Belgische gerechtelijke diensten omdat er naar verluidt een gebrek aan middelen en ondersteuning zou zijn om deze contacten op een vlotte en evenwichtige manier uit te bouwen.


Le parlement a toutefois pu se sentir quelque peu frustré, l'accord résultant de concessions respectives tant de la part des francophones que des néerlandophones.

De parlementsleden waren misschien enigszins gefrustreerd, aangezien het akkoord het resultaat was van toegevingen van de Franstalige en de Nederlandstalige partijen.


Par ailleurs, je me sens quelque peu frustré par ce débat européen.

Dit Europese debat frustreert me overigens een beetje.


Bien que l'on puisse qualifier de plutôt positive l'évolution de ce dossier, quelques aspects négatifs subsistent: a) la roussette, mieux connue sous le nom d'anguille de mer, contient toujours des quantités considérables de mercure qui, si elles excèdent rarement la limite, s'en approchent souvent; b) la plie et la crevette grise présentent une quantité de mercure qui croît manifestement sans toutefois, provisoirement, excéder la ...[+++]

Ook al is de evolutie daarvan eerder gunstig te noemen, toch doen zich nog enkele negatieve tendenzen voor: a) hondshaai, door de bevolking beter als zeepaling gekend, bevat nog altijd aanzienlijke hoeveelheden kwik, die de limiet zelden overschrijden, maar vaak toch dicht benaderen; b) schol en grijze garnaal vertonen een duidelijk toenemende hoeveelheid kwik, voorlopig nog zonder de limiet te overschrijden; c) arseen, alhoewel weinig toxisch, vertoont niet overal de dalende tendens, die een schoner marien milieu zou moeten opleveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentent manifestement quelque peu frustrés ->

Date index: 2021-10-20
w