Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera examiné ensuite " (Frans → Nederlands) :

Cette dernière est également compétente pour son propre personnel. Ce n'est que si l'agent en cause interjette appel de la sanction que son dossier sera examiné ensuite par le Conseil d'appel.

Pas als het betrokken personeelslid beroep aantekent tegen de sanctie, zal de raad van beroep zijn dossier bekijken.


Laisser reposer l'échantillon de 60 ml pendant au moins 10 minutes, enlever ensuite le liquide surnageant par aspiration jusqu'à laisser dans l'éprouvette un volume de 15 ml qui sera examiné pour rechercher la présence des larves.

Laat de 60 ml gedurende ten minste tien minuten bezinken, zuig dan zoveel van de bovenstaande vloeistof af dat 15 ml overblijft, die wordt onderzocht op de aanwezigheid van larven.


En 2017, ce système, de même que les mesures d'accompagnement, sera évalué et seulement ensuite, il sera examiné si le système peut être étendu à d'autres secteurs.

In 2017 zal dit systeem, samen met de begeleidende maatregelen, geëvalueerd worden en pas dan zal bekeken worden of dit systeem kan uitgebreid worden naar andere sectoren.


Ce texte sera examiné par la commission des Affaires étrangères et sera ensuite examiné et voté par la Chambre des députés.

Die tekst zal worden besproken door de Griekse parlementscommissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, waarna de bespreking en de stemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers volgt.


Le ministre confirme que le projet de loi relatif à l'abolition de la peine de mort sera examiné dans les prochains jours par le Conseil des ministres et sera ensuite déposé dans les meilleurs délais au Parlement.

De minister bevestigt dat het wetsontwerp inzake de afschaffing van de doodstraf eerstdaags in de Ministerraad zal worden besproken en daarna met bekwame spoed bij het Parlement zal worden ingediend.


Le ministre confirme que le projet de loi relatif à l'abolition de la peine de mort sera examiné dans les prochains jours par le Conseil des ministres et sera ensuite déposé dans les meilleurs délais au Parlement.

De minister bevestigt dat het wetsontwerp inzake de afschaffing van de doodstraf eerstdaags in de Ministerraad zal worden besproken en daarna met bekwame spoed bij het Parlement zal worden ingediend.


Ensuite, des amendements au code administratif et au code pénal seront examinés à l'automne, de sorte que tout acte de personnes physiques ou morales qui « propage l'homosexualité » dans la sphère publique sera punissable.

Voorts zullen in het najaar amendementen op het bestuurlijke en het Strafwetboek worden behandeld waardoor " homoseksualiteit propagerende handelingen " in openbare ruimten door particulieren of rechtspersonen strafbaar worden gesteld.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


Ce dossier sera ensuite examiné par le Gouvernement qui proposera une solution au problème.

Dit dossier zal nadien onderzocht worden door de Regering die een oplossing zal bieden voor het probleem.


Les objectifs de cette réunion à laquelle participeront l'ensemble des partenaires du projet sera, tout d'abord, d'examiner les résultats de la première évaluation de ce programme, ensuite d'analyser et d'identifier les besoins non couverts par le programme et enfin, d'examiner les modalités de reconduction du programme pour la période 2008-2011.

Alle partners in het project nemen deel aan die vergadering. Het is de bedoeling om een eerste evaluatie te maken van de bereikte resultaten, om de behoeften die het programma nog niet lenigt, op te sporen en te analyseren en om de modaliteiten te bespreken voor de verlenging van het programma voor de periode 2008-2011.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera examiné ensuite ->

Date index: 2025-01-13
w