Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera-t-elle menée afin » (Français → Néerlandais) :

Une campagne de communication sera, en outre, menée afin d'informer l'entreprise des fonctionnalités qui lui seront proposées.

Bovendien zal een communicatiecampagne georganiseerd worden om ondernemingen te informeren over de aangeboden functionaliteiten.


3. Des recherches sont-elles menées afin de trouver un remède ou un vaccin?

3. Wordt er onderzoek verricht naar een behandeling of een vaccin?


Quand cette situation sera-t-elle remédié afin d'assurer une juste parité des rôles linguistiques?

Wanneer zal die situatie rechtgezet worden, zodat er een evenwichtige verdeling van de betrekkingen tussen beide taalrollen kan worden verzekerd?


3. a) Etes-vous informé qu'un contact du prêtre a demandé et obtenu le droit de consulter le dossier ? b) Compte tenu du fait que l'instruction n'était pas encore clôturée, est-il exact que cette autorisation aurait dû être refusée ? c) Dans l'affirmative, comment expliquez-vous que le dossier ait malgré tout été consulté? d) Une enquête interne sera-t-elle menée pour en savoir plus à ce sujet?

3. a) Hebt u weet van de inzage die gevraagd en verkregen is door een contact van de pater? b) Is het correct dat deze inzage niet had mogen gebeuren, gelet op het feit dat het onderzoek nog niet was afgesloten? c) Zo ja, hoe is dit dan toch kunnen gebeuren? d) Zal een intern onderzoek opgestart worden om dit nader te onderzoeken?


5. Quand la concertation avec les divers gouvernements des entités fédérées sera-t-elle menée ?

5. Wanneer zal het overleg met de verschillende deelstaatregeringen gevoerd worden?


24. invite EULEX à s'acquitter de sa mission en insufflant un nouveau dynamisme; souligne qu'il est d'une importance capitale qu'elle mène ses travaux dans la transparence complète, qu'elle en assume la pleine responsabilité et qu'elle s'efforce d'en améliorer l'efficacité, en présentant des résultats meilleurs et plus concrets et en communiquant régulièrement et d'une manière exhaustive au sujet de ses activités et de ses décisions; insiste également sur l'importance pour EULEX de nouer le contact avec les autorités locales afin de les aider à respecter leurs engagements à mener des réformes qui privilégient la primauté du droit, à en ...[+++]

24. dringt er bij EULEX op aan zijn mandaat met hernieuwd elan ten uitvoer te leggen; onderstreept het buitengewone belang van volledige transparantie en controleerbaarheid en een grotere doeltreffendheid van het werk van EULEX, het boeken van meer tastbare en hoogwaardige resultaten, en het regelmatig en uitgebreid aan de buitenwacht kenbaar maken van zijn activiteiten en besluiten; onderstreept dat het belang van EULEX gelegen is in de handreiking en aanmoediging die het biedt aan plaatselijke overheden bij de vervulling van de verbintenissen die deze zijn aangegaan ter zake van hervorming van de rechtsstaat, onroerende eigendommen, ...[+++]


7. La Commission pourrait-elle présenter l'action qu'elle mène afin de mettre au jour le niveau de maltraitance des personnes âgées dans les États membres de l'Union et décrire les exemples de meilleures pratiques identifiés au cours de ses recherches, visant à garantir la protection des personnes âgées dans les structures de proximité et lors de la prestation des soins de santé?

7. Kan de Commissie een overzicht geven van het werk dat zij heeft gedaan om de niveaus van het misbruik van ouderen in de lidstaten van de Europese Unie aan het licht te brengen en heeft zij mogelijk aan de hand van haar onderzoek voorbeelden van optimale praktijken opgemerkt om ouderen in de gemeenschap en in zorginstellingen te beschermen?


Dès lors, la Commission voudrait-elle indiquer les actions qu’elle mène afin de mieux protéger les consommateurs face à ces hausses de prix injustifiées?

In dat verband zou ik de Commissie willen vragen: welke stappen onderneemt zij met het oog op een betere bescherming van de consumenten tegen bovengenoemde ongefundeerde prijsverhogingen?


Dès lors, la Commission voudrait-elle indiquer les actions qu'elle mène afin de mieux protéger les consommateurs face à ces hausses de prix injustifiées?

In dat verband zou ik de Commissie willen vragen: welke stappen onderneemt zij met het oog op een betere bescherming van de consumenten tegen bovengenoemde ongefundeerde prijsverhogingen?


À quelle date une nouvelle définition des termes «zone de montagne» et «forêt de montagne» sera-t-elle menée à terme et publiée?

Kan de Commissie meedelen wanneer de definities van bergstreken en bergbossen worden herzien en gepubliceerd?


w