Il découle des articles 22 et 26 du présent projet d'arrêté (i) que la propriété des terrai
ns en question sera transférée à l'Etat, qui se substituera dès lors à la R.V. A. en qualité de propriétaire dans le bail emphytéotique avec Leasinvest, (ii) que les droits et obligations de la R.V. A. en vertu des conventions de location-financement
et de sous-location seront compris dans l'ensemble actif et passif de la branche d'activité aéroport qui sera apportée à la B.I. A.C. , et (iii) que la convention de sous-
location s ...[+++]'éteindra ensuite par confusion.
Het volgt uit de artikelen 22 en 26 van dit ontwerp van besluit (i) dat de eigendom van de betrokken terreinen aan de Staat zal worden overgedragen, die dienvolgens in de plaats van de R.L.W. zal treden in de hoedanigheid van eigenaar in de erfpacht-overeenkomst met Leasinvest, (ii) dat de rechten en verplichtingen van de R.L.W. ingevolge de overeenkomsten van leasing en onderverhuring begrepen zullen zijn in het geheel van activa en passiva van de bedrijfstak luchthaven die in B.I. A.C. zal worden ingebracht, en (iii) dat de onderverhuringsovereenkomst vervolgens zal uitdoven ingevolge schuldvermenging.