Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront envoyées directement » (Français → Néerlandais) :

Réponse : J'informe l'honorable membre que, étant donné leur caractère personnel, les réponses à ses questions lui seront envoyées directement, avec copie au greffe.

Antwoord : Hierbij deel ik het geachte lid mee dat, aangezien de antwoorden op zijn vragen van persoonlijke aard zijn, ze rechtstreeks naar hem worden gestuurd, met kopie aan de griffie.


5. Les données disponibles seront envoyées directement à l'honorable membre.

5. De beschikbare gegevens zullen het geachte lid rechtstreeks worden toegezonden.


Exemples: - À la demande des clients (notaires, chercheurs, administrations, entreprises, etc.), les reproductions commandées sont transférées par voie numérique (par exemple e-mail); - Depuis fin 2015, les clôtures mensuelles des comptes des dépôts des Archives de l'État dans les provinces sont envoyées par e-mail au service central "Budget Contrôle"; - À partir de juin 2016, des répertoires communs seront utilisés dans le cadre du projet "Records Management" - Depuis plusieurs années, les épreuves des publications ne sont plus "en ...[+++]

Enkele voorbeelden: - zo klanten hierom vragen (notarissen, onderzoekers, besturen, bedrijven, enz.) worden bestelde reproducties digitaal - bijvoorbeeld via e-mail - overgemaakt; - de maandelijkse "afsluitingen" van de rekeningen van de Rijksarchieven worden sinds eind 2015 via e-mail naar de centrale dienst "Budget en controle" gezonden; - in het kader van het Records management-project zullen vanaf juni 2016 gemeenschappelijke mappen gebruikt worden; - de drukproeven van publicaties worden sinds vele jaren niet meer "verzonden" maar elektronisch doorgestuurd naar de auteurs en peer reviewers; Directie-Generaal Personen met een handicap Wa ...[+++]


[13] Les demandes des autorités compétentes des autres États membres seront envoyées directement au procureur ou transmises à partir d'un IRC.

[13] Het verzoek van de bevoegde autoriteit uit een lidstaat komt rechtstreeks bij de officier van justitie binnen of via een IRC.


[13] Les demandes des autorités compétentes des autres États membres seront envoyées directement au procureur ou transmises à partir d'un IRC.

[13] Het verzoek van de bevoegde autoriteit uit een lidstaat komt rechtstreeks bij de officier van justitie binnen of via een IRC.


Quand ces directives seront-elles envoyées ?

Wanneer zullen die richtlijnen verzonden zijn?


Art. 3. § 1. Les créances visant le paiement de la subvention, accompagnées des pièces justificatives, seront envoyées en trois exemplaires à la Direction générale de l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 avril 2010. Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de M. Laurent Voiturier, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles.

Art. 3. § 1. De vorderingen voor uitbetaling van de toelage vergezeld van de bewijsstukken, worden in drie exemplaren ingediend bij het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, ten laatste op 30 april 2010.


Art. 3. § 1. Les créances visant le paiement de la subvention, accompagnées des pièces justificatives, seront envoyées au plus tard le 30 octobre 2009 en trois exemplaires à la Direction générale Environnement, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles, ou à toute autre adresse indiquée ultérieurement par la Direction générale Environnement.

Art. 3. § 1. De vorderingen voor uitbetaling van de toelage vergezeld van de bewijsstukken, worden ten laatste op 30 oktober 2009 in drie exemplaren ingediend bij het Directoraat-generaal Leefmilieu, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel, of elk ander adres dat later wordt meegedeeld door het Directoraat-generaal Leefmilieu.


Vu l'étendue des réponses traitées aux questions posées, reprises sous forme de tableau, elles seront envoyées directement à l'honorable membre (2).

Gelet op de omvang van de verwerkte antwoorden op de gestelde vragen, die in tabelvorm zijn weergegeven, zullen deze rechtstreeks aan het geachte lid worden toegestuurd (2).


Les directives et les instructions seront envoyées ce jour même par courrier électronique aux receveurs et aux directeurs régionaux.

De richtlijnen en instructies zullen nog vandaag per e-mail naar de ontvangers en de gewestelijke directeurs worden gestuurd.


w