Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services de taxation diminue fortement » (Français → Néerlandais) :

Depuis la libéralisation des services de télécommunications au 1er janvier 1998, les tarifs pour les appels à longue distance et internationaux ont fortement diminué.

Sedert de liberalisatie van telecommunicatiediensten op 1 januari 1998 zijn de tarieven voor langeafstands- en internationale gesprekken aanzienlijk afgenomen.


L'utilisation du service d'urgence en fonction de l'âge diminue jusqu'au groupe des 60-69 ans, après quoi elle augmente fortement.

Het gebruik van de spoeddienst in functie van de leeftijd neemt af tot de leeftijdsgroep van 60-69 jaar, waarna dit sterk toeneemt.


L'emploi a fortement diminué dans les secteurs de l'industrie et le point noir de l'économie a glissé vers les secteurs des services, à savoir les secteurs tertiaire et quaternaire.

Er is een sterke afbouw geweest van de werkgelegenheid in de industriële sectoren en het zwaartepunt van de werkgelegenheid is verschoven naar de dienstverlenende sectoren, namelijk de tertiaire en de quartaire sectoren.


L'emploi a fortement diminué dans les secteurs de l'industrie et le point noir de l'économie a glissé vers les secteurs des services, à savoir les secteurs tertiaire et quaternaire.

Er is een sterke afbouw geweest van de werkgelegenheid in de industriële sectoren en het zwaartepunt van de werkgelegenheid is verschoven naar de dienstverlenende sectoren, namelijk de tertiaire en de quartaire sectoren.


La croissance du PIB réel, qui a diminué de moitié entre 2007 et 2008, devrait être fortement négative en 2009 (– 7,4 %) selon les prévisions de l’automne 2009 des services de la Commission.

In de najaarsprognoses 2009 van de diensten van de Commissie wordt ervan uitgegaan dat de reële bbp-groei, die tussen 2007 en 2008 gehalveerd is, in 2009 ver onder nul zal uitkomen (– 7,4 %).


Non seulement cela entrave leur développement économique, non seulement cela diminue fortement leurs capacités d'offrir les services sociaux de base, comme la santé ou l'éducation, mais cela crée une forme d'esclavage au profit des sociétés occidentales.

Behalve dat dit hun economische ontwikkeling belemmert en hun mogelijkheden om in de sociale basisvoorzieningen, zoals gezondheidszorg en onderwijs, te voorzien ernstig aantast, ontstaat hierdoor een vorm van slavernij ten gunste van de westerse ondernemingen.


1. A-t-il conscience que l'auto-contrôle chez les exploitants du secteur horeca au niveau de l'hygiène et de la qualité de la bière à la suite de la liquidation de l'Office belge du service de la bière a fortement diminué et quelles mesures propose-t-il à cet égard ?

1. Is de geachte minister er zich van bewust dat de zelfcontrole bij de horeca-uitbaters aangaande de hygiëne en de kwaliteit van het bier, tengevolge van het in vereffening gaan van de Belgische Dienst voor de serveerkunde, grotendeels is weggevallen en welke maatregelen stelt hij voor ?


L'harmonisation des systèmes de taxation (taxes + redevances) spécifiques au transport devrait contribuer, outre à une certaine uniformisation, à diminuer encore l'impact des services de transport sur l'environnement, ce qui contribuerait au respect des obligations du protocole de Kyoto.

Als transportspecifieke belastingen en heffingen worden geharmoniseerd en tegelijkertijd gelijke voorwaarden voor iedereen worden geschapen, zou dat de negatieve milieu-effecten van vervoersdiensten verminderen en als zodanig in overeenstemming zijn met het Kioto-protocol.


En ce qui concerne les déclarations TAX-on-web et les déclarations scannées, la charge de travail liée à l'encodage que devaient traditionnellement supporter les services de taxation diminue fortement grâce à l'injection automatique des données dans les systèmes informatiques centraux.

Wat de aangiften TAX-on-web en de gescande aangiften betreft, vermindert het coderingswerk dat de taxatiediensten traditioneel moesten doen, aanzienlijk dankzij het automatisch inbrengen van de gegevens in de centrale informaticasystemen.


1. Pouvez-vous, une fois pour toutes, marquer votre accord sur le fait que les fonctionnaires enquêteurs chargés des litiges et les direceurs régionaux responsables doivent, en toute circonstance, appliquer prioritairement les lois fiscales, et ce de manière stricte et minutieuse, et en effet s'abstenir fortement de prendre comme fil conducteur, dans le cadre de leurs décisions directoriales, l'application arbitraire des circulaires (hiérarchiquement contraignantes) ou instructions illégales ou le maintien téméraire de notes de services, avis, procès-verba ...[+++]

1. Kunt u er voortaan, voor eens en voor altijd, algemeen en definitief mee instemmen dat de onderzoekende geschillenambtenaren en de verantwoordelijke gewestelijke directeurs in alle omstandigheden prioritair de belastingwetten strikt en stipt moeten toepassen en zich inderdaad sterk moeten onthouden om de willekeurige toepassing van onwettige (hiërarchisch bindende) circulaires, instructies, onderrichtingen of roekeloze handhaving van interne dienstnota's, adviezen, notulen van werkvergaderingen of persoonlijke interpretaties van lokale taxatieleiders als leidraad te doen gelden bij het treffen van directoriale beslissingen?


w