Comment se fait-il que les grands utilisateurs industriels du chemin de fer, qui sont très importants pour le port d'Anvers et qui ont déjà abordé le problème à plusieurs reprises, n'ont pas encore pu trouver une solution avec la SNCB ?
Hoe komt het dat grote industriële spoorgebruikers, die zeer belangrijk zijn voor de Antwerpse haven en de problematiek al verschillende malen aangekaart hebben, nog altijd niet tot een oplossing met de NMBS zijn kunnen komen?