Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement de tendre vers une harmonisation des peines mais aussi » (Français → Néerlandais) :

L'adoption d'actes législatifs (cf. décision-cadre 2000/383/JAI (JO L 140 du 14 juin 2000) et décision-cadre 2001/888/JAI (JO L 140 du 14 décembre 2000)) dans ce domaine a permis non seulement de tendre vers une harmonisation des peines mais aussi de prendre en compte certains aspects du faux monnayage que la plupart de législations pénales ne prenait pas en compte, notamment ceux qui sont liés aux développements de l'informatique (décision-cadre 2000/383/JAI, article 3, point 1d).

Dankzij de goedkeuring van wetgevende akten (cf. kaderbesluit 2000/383/JBZ (PB L 140 van 14 juni 2000) en het kaderbesluit 2001/888/JBZ (PB L 140 van 14 december 2000)), kon op dit vlak niet alleen aan een harmonisering van de straffen worden gewerkt, maar kon ook rekening worden gehouden met bepaalde aspecten van valsmunterij die in de meeste strafrechtelijke wetgevingen niet aan bod kwamen, met name de aspecten die te maken hebbe ...[+++]


Il est important de tendre vers une augmentation du risque d’être contrôlé, pas seulement durant la campagne BOB mais aussi pendant toute l’année.

Belangrijk is te streven naar een verhoogde pakkans, niet alleen tijdens de Bob-campagne maar het ganse jaar.


Attitudes - Avoir une correcte perception de ses responsabilités tant à l'égard du Service d'enquêtes P que du Comité permanent P et des autorités judiciaires; - Etre animé d'un esprit de service; - Améliorer de manière continue son propre fonctionnement et le travail de l'organisation en étant disposé à apprendre et à progresser avec les changements et en anticipant, via des mesures structurelles, sur les défis, les problèmes ou les tendances futurs; - Penser de manière innovante : oser remettre en question des concepts ou des méthodes de travail existants, des traditions ou des idées reçues et ...[+++]

Attitudes - Een correcte perceptie hebben van zijn verantwoordelijkheden, zowel ten aanzien van de Dienst Enquêtes P als ten aanzien van het Vast Comité P en de gerechtelijke autoriteiten; - Zin voor dienstverlening hebben; - Voortdurend verbeteren van eigen functioneren en van de werking van de organisatie, door bereid te zijn om te leren en mee te groeien met veranderingen, en door te anticiperen, via structurele maatregelen, op toekomstige uitdagingen, probleemstel ...[+++]


Ainsi, la Commission a adopté en 2002 le Plan d'action « Simplifier et améliorer l'environnement réglementaire » (Com/2002/278), qui précise notamment qu'il faut tendre non seulement vers une bonne évaluation ex ante (évaluation d'impact de la réglementation), mais aussi vers une évaluation ex post efficace.

Zo heeft de Commissie in 2002 het « Actieplan Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving » aangenomen (Com/2002/278), waarin onder meer wordt bepaald dat niet alleen naar een goede ex ante evaluatie moet worden gestreefd (regulatory impact assessment), maar ook naar een efficiënte ex post evaluatie.


Ainsi, la Commission a adopté en 2002 le Plan d'action « Simplifier et améliorer l'environnement réglementaire » (Com/2002/278), qui précise notamment qu'il faut tendre non seulement vers une bonne évaluation ex ante (évaluation d'impact de la réglementation), mais aussi vers une évaluation ex post efficace.

Zo heeft de Commissie in 2002 het « Actieplan Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving » aangenomen (Com/2002/278), waarin onder meer wordt bepaald dat niet alleen naar een goede ex ante evaluatie moet worden gestreefd (regulatory impact assessment), maar ook naar een efficiënte ex post evaluatie.


L’harmonisation des licences et des attestations complémentaires a surtout pour objet de faciliter la mobilité des conducteurs de trains non seulement d’un État membre à l’autre, mais aussi d’une entreprise ferroviaire à l’autre et, d’une manière générale, la reconnaissance des licences et des attestations complémentaires par tous les acteurs du secteur ferroviaire.

Deze geharmoniseerde vergunningen en aanvullende bevoegdheidsbewijzen moeten het vooral gemakkelijker maken voor machinisten om zich van de ene lidstaat naar de andere te verplaatsen, maar ook van de ene spoorwegonderneming naar de andere, en moeten in het algemeen bevorderen dat de vergunningen en bevoegdheidsbewijzen door alle belanghebbenden in de spoorwegsector worden erkend.


Cet objectif revient à harmoniser, par le moyen le plus approprié (directive-cadre, normes, meilleures pratiques), non seulement la sécurité des biens et des services, mais aussi les aspects des intérêts économiques des consommateurs qui donnent à ces derniers la confiance nécessaire pour effectuer des transactions n'importe où dans le marché intérieur ...[+++]

Beoogd wordt veeleer op de meest adequate wijze (kaderrichtlijn, normen, of gedragsregels) niet alleen de veiligheid van goederen en diensten te harmoniseren, maar ook die aspecten van de economische belangen van de consumenten waarvan afhangt of de consument voldoende vertrouwen heeft om overal binnen de interne markt transacties te verrichten.


Cet objectif revient à harmoniser, par le moyen le plus approprié (directive-cadre, normes, meilleures pratiques), non seulement la sécurité des biens et des services, mais aussi les aspects d'ordre économique et juridique qui donnent aux consommateurs la confiance nécessaire pour effectuer des transactions n'importe où dans ...[+++]

Deze doelstelling beoogt de harmonisatie, door het meest geschikte middel (kaderrichtlijn, normen, beste praktijken), niet alleen van de veiligheid van goederen en diensten, maar ook van de aspecten van economische en juridische aard die de consumenten het nodige vertrouwen geven voor de uitvoering van transacties waar dan ook in de interne markt.


En ce qui concerne la semi-liberté, la surveillance électronique et le fractionnement de l'exécution de la peine (« arrêt de fin de semaine »), il est à noter que ces mesures peuvent être décidées (ordonnées ?) dans quelques Etats membres non seulement ab initio par la juridiction de la condamnation mais aussi ultérieuremen ...[+++]

Maatregelen als semi-vrijheid, elektronisch toezicht en fractionering van de strafuitvoering ("weekendarrest") kunnen in een aantal lidstaten niet alleen ab initio door de rechter worden opgelegd, maar kunnen ook in een later stadium worden toegepast door de instantie die voor de strafuitvoering bevoegd is.


Troisièmement il faut tendre vers un compromis éthiquement justifié avec l'industrie biotechnologique, compromis qui doit non seulement satisfaire à nos préoccupations éthiques et à nos exigences concernant les soins de santé publics, mais aussi permettre à cette industrie de rester dans notre pays.

Ten derde moet worden gestreefd naar een ethisch verantwoord compromis met de biotechindustrie dat niet alleen tegemoet komt aan onze ethische bekommernissen en onze eisen voor de publieke gezondheidszorg, maar ook de industrie in staat stelt in ons land te blijven en hier bij te dragen tot de gezondheidszorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement de tendre vers une harmonisation des peines mais aussi ->

Date index: 2021-10-16
w