Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situent soit au-dessus » (Français → Néerlandais) :

Le tableau montre que les résultats d'une formation de pur type « filière libre » (modèle 3 : 63,19 %) se situent juste en-dessous de la moyenne (64,24 %) et que les résultats d'une formation de pur type « formation à la conduite » (modèle 2 : 65,48 %) se situent légèrement au-dessus de la moyenne.

De tabel leert dat de resultaten van de meest zuivere vorm van vrije begeleiding (model 3 : 63,19 %) nauwelijks onder die van het gemiddelde liggen (64,24 %) en dat de resultaten van de meest zuivere vorm rijschoolopleiding (model 2 : 65,48 %) er een beetje boven liggen.


Plus particulièrement, deux groupes à risque étaient exclus des systèmes de franchise, à savoir les familles atteintes de maladies chroniques, vu que les coûts ne sont pas inclus dans la franchise, et les familles à revenu bas ou modeste continuellement ou fréquemment confrontées à des frais de santé, mais ne relevant pas d'une catégorie sociale admise parce qu'elles travaillent ou se situent juste au-dessus du plafond fixé en matière de revenu.

Meer in het bijzonder waren er twee risicogroepen voor wie deze franchisesystemen tekort schoten : voor gezinnen met chronisch zieken omdat niet alle kosten meegerekend worden in de teller van de franchise en voor gezinnen met een laag of bescheiden inkomen die voortdurend of herhaaldelijk geconfronteerd worden met gezondheidskosten en die niet behoren tot een sociale categorie omdat ze werken of net boven de inkomensgrens vallen.


Le Conseil supérieur attire l'attention sur le fait qu'une hausse significative du coût des procédures pourrait mettre en difficulté certaines catégories de revenus, qui se situent juste au-dessus des plafonds de revenus de l'aide juridique.

De Hoge Raad wijst erop dat een significante stijging in de kost van processen bepaalde inkomenscategorieën, die zich situeren net boven de inkomensgrenzen van de rechtsbijstand, in moeilijkheden zou kunnen brengen.


Avec une moyenne de 1.450 habitants par généraliste, les cinq communes du Sud de la Communauté germanophone se situent nettement au-dessus des 600 habitants par généraliste, donc de la moyenne nationale.

Met een gemiddelde van 1.450 inwoners per huisarts, bevinden de vijf gemeenten in het zuiden van de Duitstalige gemeenschap zich duidelijk boven de 600 inwoners per huisarts, dus boven het nationale gemiddelde.


1. Les avions militaires volent habituellement au-dessus des communes qui se situent aux environs immédiats de l'aérodrome (Kleine-Brogel, Grote-Brogel et Kaulille), ainsi que dans les zones d'entraînement à proximité, principalement dans l'espace aérien au-dessus de la Campine. 2. En ce qui concerne votre question relative à la nuisance sonore je vous renvoie aux réponses aux questions parlementaires suivantes: - pour 2011: question n° 192 de madame la députée Karolien Grosemans du 28 mars 2012 (Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 63, pages 268 à 270).

1. De militaire toestellen vliegen meestal over gemeentes die gelegen zijn in de onmiddellijke nabijheid van het vliegveld (Kleine-Brogel, Grote-Brogel en Kaulille), en in de nabijgelegen trainingszones, voornamelijk in het luchtruim boven de Kempen. 2. Voor wat betreft uw vraag over de geluidshinder verwijs ik u naar de antwoorden op de volgende parlementaire vragen: - voor 2011: vraag nr. 192 van mevrouw de volksvertegenwoordiger Karolien Grosemans van 28 maart 2012 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 632, blz. 268 tot 270).


Pour les cyclomoteurs, l'inscription se compose de la lettre (index) "S" suivie de soit un groupe de trois lettres au-dessus d'un groupe de trois chiffres, soit un groupe de trois chiffres au-dessus d'un groupe de trois lettres.

Voor bromfietsen bestaat het opschrift uit de (index)letter "S" gevolgd door hetzij een groep van drie letters boven een groep van drie cijfers, hetzij een groep van drie cijfers boven een groep van drie letters.


1. a) Jusqu'au 21 juin 2016, 410 contrôles ont été finalisés, et 1.708 sont soit en cours de traitement, soit prévus. b) Parmi les contrôles terminés, 48 % n'avait pas de SCE actif à la date du contrôle. c) Compte tenu de la nature des contrôles, comme expliqué ci-dessus, voici les infractions constatées: l'absence d'utilisation d'un SCE et la non délivrance des tickets de caisse TVA via un SCE. 2. Compte tenu des critères cités dessus, les infractions suivantes seront surveillées: si l'on co ...[+++]

1. a) Tot op 21 september 2016 werden 410 controles volledig afgerond en zijn er 1.708 in behandeling/voorzien. b) Van de afgeronde controles had 48 % op datum van de controle geen actief GKS. c) Gelet op de aard van de controles, zoals eerder reeds aangehaald, zijn de inbreuken over dezelfde: niet-gebruik van een GKS en het niet-uitreiken van btw-kastickets door middel van een GKS. 2. Gelet op de hierboven aangehaalde criteria worden de overtredingen inderdaad opgevolgd: indien na het opleggen van de administratieve sanctie voor de eerste overtreding wordt vastgesteld dat de betrokken uitbater zich nog steeds niet in regel stelt, kan effectief een ...[+++]


Le bâtiment doit en effet être adapté aux besoins de l'administration qui l'occupe. Il est veillé à ce que les espaces accessibles au public (salles d'attente, guichets, etc.) soit se situent au rez-de-chaussée, soit soient accessibles par ascenseur; il est prévu dans la plupart des bâtiments suffisamment de toilettes pour les personnes à mobilité réduite.

Er wordt over gewaakt dat de publiekelijk toegankelijke ruimtes (wachtzalen, loketten en dergelijke meer) hetzij zich op het gelijkvloers bevinden, hetzij bereikbaar zijn met de lift, er worden in de meeste gebouwen toiletruimtes voor personen met verminderde mobiliteit voorzien.


7. Tenant compte de ce qui précède en matière d'épreuves physiques, aucune sanctions ni mesures ne sont prises si des membres du personnel se situent au-dessus ou en-dessous d'un certain niveau d'IMC.

7. Gezien wat voorafgaat met betrekking tot de fysieke proeven, worden er geen sancties of maatregelen genomen wanneer personeelsleden zich beneden of boven een bepaald BMI-niveau bevinden.


Avec une moyenne de 1.450 habitants par généraliste, les cinq communes du sud de la Communauté germanophone se situent nettement au-dessus de la moyenne nationale, à savoir 600 habitants par généraliste.

Met 1. 450 inwoners per huisarts liggen de vijf gemeenten van het zuiden van de Duitstalige Gemeenschap ver boven het nationale gemiddelde van 600 inwoners per huisarts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situent soit au-dessus ->

Date index: 2021-06-14
w