Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit largement inspiré » (Français → Néerlandais) :

Bien que la Roumanie ne soit pas membre de l'OCDE, la nouvelle Convention s'inspire largement du modèle de convention élaboré par cette organisation internationale.

Alhoewel Roemenië geen lid is van de OESO volgt de nieuwe Overeenkomst in vrij ruime mate het door die internationale organisatie opgestelde modelverdrag.


Bien que l'Equateur ne soit pas membre de l'OCDE, la Convention s'inspire largement du modèle publié par cette organisation internationale.

Alhoewel Ecuador geen lid is van de OESO, volgt de Overeenkomst grotendeels het modelverdrag dat door deze internationale organisatie werd opgesteld.


Bien que le Kazakhstan ne soit pas membre de l'OCDE, la nouvelle Convention s'inspire largement du modèle publié par cette organisation internationale.

Alhoewel Kazachstan geen lid is van de OESO, volgt de nieuwe Overeenkomst in vrij ruime mate het door die internationale organisatie opgestelde modelverdrag.


Bien que l'Afrique du Sud ne soit pas membre de l'OCDE, la nouvelle Convention s'inspire largement du modèle de convention publié par cette organisation internationale.

Alhoewel Zuid-Afrika geen lid van de OESO is, volgt de nieuwe Overeenkomst in vrij ruime mate het door die intemationale organisatie gepubliceerde modelverdrag.


2. Le projet relatif aux pompiers (soit plus précisément un avant-projet de loi et un avant-projet d’arrêté royal d’exécution) s’inspire largement de ce qui est prévu pour les policiers.

2. Het ontwerp betreffende de brandweerlieden (namelijk juister gezegd een voorontwerp van wet en een voorontwerp van uitvoerend koninklijk besluit) is ruimschoots geïnspireerd op wat voor de politieagenten is voorzien.


Tout en se félicitant que le texte se soit largement inspiré de la note d'interprétation du GAFI sur la recommandation spéciale n° VII, l'auteur estime néanmoins qu'il convient de prévoir des exemptions au champ d'application du règlement, notamment pour tenir compte des spécificités des systèmes de paiement de certains États membres.

De rapporteur is ingenomen met het feit dat de interpretatieve nota van de FATF voor de toepassing van speciale aanbeveling VII in grote lijnen wordt gevolgd, maar acht het ook juist uitzonderingen op het toepassingsgebied van de verordening toe te staan, met name om rekening te kunnen houden met bijzonderheden in het betalingsverkeer van enkele lidstaten.


Je suis également favorable à un instrument opérationnel européen indépendant pour la défense de la démocratie, qui s’inspire largement du modèle de la National Endowment for Democracy aux États-Unis, parce qu’il nous faut une politique des droits de l’homme qui soit indépendante des relations diplomatiques ou économiques.

Ik ben ook voorstander van een onafhankelijk operationeel Europees instrument voor het promoten van Democratie, met het voorbeeld van de ‘Endowment for Democracy’ in de Verenigde Staten in het achterhoofd. Want we hebben een mensenrechtenbeleid nodig dat onafhankelijk is van diplomatieke of economische relaties.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, bien que le sujet de ce débat soit le programme législatif et de travail de la Commission pour 2005, il faut, bien entendu, le considérer dans le cadre stratégique plus large, qui s’inspire largement de la stratégie de Lisbonne et qui, malheureusement, vise principalement à renforcer la concurrence.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, geachte collega’s, het thema van de discussie is weliswaar “het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2005”, maar uiteraard kan dit debat alleen maar binnen het kader van de totale strategie worden bezien.


13. Force est de constater que ce schéma d'organisation s'inspire largement de la façon dont l'UE organise progressivement d'une part ses relations avec les PECO, bien que la finalité ne soit pas la même, ainsi qu'avec les pays de l'AELE.

13. Het is duidelijk dat men zich bij het opstellen van dit organisatieschema voor een groot deel heeft laten inspireren door de manier waarop de betrekkingen tussen de EU en de LMOE en de EVA georganiseerd zijn, hoewel de doelstellingen niet dezelfde zijn.


w