Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit rendue estime " (Frans → Nederlands) :

La Cour d'arbitrage a estimé que « la seule circonstance que la fonction de greffier et celle de secrétaire de parquet présentent certes certains traits communs ne justifie pas d'une manière suffisante que la loi du 19 décembre 1974 soit rendue applicable aux greffiers, dès lors que leur fonction se rapproche plus de celle des magistrats, la fonction de greffier étant étroitement liée à la notion de tribunal ».

Het Arbitragehof is van oordeel dat : « het enkele feit dat het ambt van griffiers weliswaar gedeeltelijk bij het ambt van parketsecretaris aanleunt is geen voldoende verantwoording om de griffiers binnen het toepassingsgebied van de wet van 19 december 1974 te brengen, nu hun ambt in meer aspecten aanleunt bij dat van de magistraten, gegeven zijnde dat het ambt van griffier nauwer verbonden is met het begrip rechtbank ».


La Cour d'arbitrage a estimé que « la seule circonstance que la fonction de greffier et celle de secrétaire de parquet présentent certes certains traits communs ne justifie pas d'une manière suffisante que la loi du 19 décembre 1974 soit rendue applicable aux greffiers, dès lors que leur fonction se rapproche plus de celle des magistrats, la fonction de greffier étant étroitement liée à la notion de tribunal ».

Het Arbitragehof is van oordeel dat : « het enkele feit dat het ambt van griffiers weliswaar gedeeltelijk bij het ambt van parketsecretaris aanleunt is geen voldoende verantwoording om de griffiers binnen het toepassingsgebied van de wet van 19 december 1974 te brengen, nu hun ambt in meer aspecten aanleunt bij dat van de magistraten, gegeven zijnde dat het ambt van griffier nauwer verbonden is met het begrip rechtbank ».


Le premier ministre estime que pour éviter que l'entérinement des conclusions du rapport de la Task force soit rendu impossible par l'exigence allemande, on pourrait envisager d'inviter le président permanent du Conseil à examiner les pistes d'accord éventuelles d'ici le Conseil européen de décembre 2010.

Om te vermijden dat het onderschrijven van de conclusies van het rapport van de Task force zou onmogelijk worden gemaakt door de Duitse eis, kan volgens de eerste minister worden overwogen dat de permanente voorzitter van de Raad de mogelijke pistes voor een akkoord zou onderzoeken tegen de Europese Raad van december 2010.


Dans les huit jours qui suivent soit l'expiration du délai prévu à l'alinéa 7, soit, si la requête émane de toutes les parties à la cause, le dépôt de celle-ci, le juge statue sur les pièces, sauf s'il estime nécessaire d'entendre les parties, auquel cas celles-ci sont convoquées par pli judiciaire; l'ordonnance est rendu dans les huit jours de l'audience.

Binnen acht dagen na het verstrijken van de in het zevende lid bedoelde termijn dan wel na de neerlegging van het verzoekschrift wanneer het uitgaat van alle betrokken partijen, doet de rechter uitspraak op stukken, behalve wanneer hij het noodzakelijk acht de partijen te horen, in welk geval die bij gerechtsbrief worden opgeroepen; de beschikking wordt binnen acht dagen na de zitting gewezen.




Anderen hebben gezocht naar : décembre 1974 soit     soit rendue     d'arbitrage a estimé     task force soit     force soit rendu     premier ministre estime     qui suivent soit     l'ordonnance est rendu     sauf s'il estime     soit rendue estime     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit rendue estime ->

Date index: 2022-07-10
w