Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiterais malgré tout obtenir autant » (Français → Néerlandais) :

Le Traité nous contraint également à suivre les mesures de précaution dans le domaine de l’environnement, mais je souhaiterais malgré tout obtenir autant de données que possible et fonder les propositions sur des faits scientifiques aussi solides que possible.

We zijn op grond van het Verdrag verplicht voorzorgsmaatregelen te nemen op het gebied van het milieu, maar ik zou toch graag zo veel mogelijk gegevens willen hebben en de voorstellen willen baseren op zo degelijk mogelijke wetenschap.


Je souhaiterais malgré tout une réponse aux questions suivantes :

Toch had ik graag antwoord op volgende vragen


Les personnes qui souhaitent malgré tout obtenir avant vingt et un ans une autorisation de séjour sur la base du mariage pourront recourir à une procédure particulière faisant intervenir le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions ou les fonctionnaires qu'il a délégués, qui ouvriront une enquête concernant les circonstances et le consentement des partenaires.

Voor mensen die toch vroeger dan 21 jaar een verblijfsvergunning willen bekomen op basis van huwelijk, wordt een bijzondere procedure uitgewerkt via de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken of via de door hem gemachtigde ambtenaren die in deze een onderzoek instellen naar de omstandigheden en de wilsinstemming van de partners.


Les personnes qui souhaitent malgré tout obtenir avant vingt et un ans une autorisation de séjour sur la base du mariage pourront recourir à une procédure particulière faisant intervenir le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions ou les fonctionnaires qu'il a délégués, qui ouvriront une enquête concernant les circonstances et le consentement des partenaires.

Voor mensen die toch vroeger dan 21 jaar een verblijfsvergunning willen bekomen op basis van huwelijk, wordt een bijzondere procedure uitgewerkt via de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken of via de door hem gemachtigde ambtenaren die in deze een onderzoek instellen naar de omstandigheden en de wilsinstemming van de partners.


De quels moyens disposera la Belgique pour pouvoir malgré tout obtenir les informations demandées ?

Over welke middelen zal België beschikken om toch de gevraagde informatie te kunnen bekomen ?


Mais il souhaiterait malgré tout obtenir plus de précisions encore sur l'extension du cadre des magistrats du tribunal de Bruxelles.

Maar het lid wenst van de minister toch nog meer verduidelijking over de uitbreiding van het kader van de magistraten voor de rechtbank van Brussel.


Bien que je ne sois un enthousiaste de la Charte des droits fondamentaux, je souhaiterais malgré tout demander s’il est vrai que ce mandat ne respecte pas les dispositions de la Charte.

Hoewel ik geen fan ben van het Handvest van de grondrechten, zou ik willen vragen of het klopt dat dit mandaat niet overeenstemt met de bepalingen van het Handvest.


Ces quelques éléments, Monsieur le Président, ne sont livrés qu’à l’attention de celles et ceux qui souhaiteraient malgré tout assister à la cérémonie d’ouverture à Beijing.

Dit, mijnheer de president, is bedoeld om het geheugen op te frissen van die mensen die nog steeds van plan zijn naar Beijing te gaan.


Je veux clairement souligner que je partage fortement le point de vue du gouvernement néerlandais. Pourtant, je souhaiterais malgré tout faire quelques recommandations en prélude au Conseil européen des 21 et 22 juin.

Het zal duidelijk zijn dat ik in grote lijnen instem met de inzet van de Nederlandse regering. Toch wil ik u enkele aanbevelingen doen ter voorbereiding van de Europese Raad van 21 en 22 juni.


Mais je reste, malgré tout, surpris de la série d’amendements en faveur desquels certains députés ont voté et qui sont contraires au principe d’égalité de traitement pour les minorités, et je suis tout autant surpris que certains se soient abstenus de voter sur ces questions.

Niettemin ben ik verbaasd over de reeks amendementen die sommige leden van dit Parlement in de stemming hebben gesteund terwijl zij haaks staan op het beginsel van gelijke behandeling van minderheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais malgré tout obtenir autant ->

Date index: 2021-12-14
w