Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaitons dire très clairement ceci " (Frans → Nederlands) :

Voilà ce que nous voulons et nous souhaitons dire très clairement ceci à nos collègues chinois: ce qui est pour nous un principe fondamental, devrait également être un principe fondamental pour vous en Chine, à savoir que les droits de l’homme sont universels.

Dat is wat wij willen. En wij maken onze collega’s in China ook volledig duidelijk dat we van hen verwachten dat ons beginsel, namelijk dat de mensenrechten universeel zijn, ook in China als beginsel geldt.


Dans cette optique, il est essentiel de dire très clairement à l'enfant dès le début quelle est la finalité du droit de parole.

In die zin is het belangrijk om van bij het begin de finaliteit van het spreekrecht zeer duidelijk te communiceren aan het kind.


Dans cette optique, il est essentiel de dire très clairement à l'enfant dès le début quelle est la finalité du droit de parole.

In die zin is het belangrijk om van bij het begin de finaliteit van het spreekrecht zeer duidelijk te communiceren aan het kind.


Cette réglementation prévoit très clairement qu'il existe plusieurs dispositions à respecter pour la facturation, c'est-à-dire pour la manière dont le prestataire de soins transmet les attestations aux mutualités.

In deze regeling wordt heel duidelijk gezegd dat voor de facturatie, dus de wijze waarop de attesten worden overgemaakt door de zorgverstrekker aan de ziekenfondsen, een aantal bepalingen dienen te worden nageleefd.


Il y a de sérieux problèmes de gestion, ce qui a amené les pays non-régionaux (c'est-à-dire les pays contributeurs) à marquer un coup d'arrêt et à indiquer très clairement qu'ils ne voulaient plus continuer dans ces conditions.

Er zijn ernstige beheersproblemen, wat de niet-regionale landen (dat wil zeggen de donorlanden) ertoe gebracht heeft de zaak stop te zetten en duidelijk te laten weten dat zij in die omstandigheden niet wilden doorgaan.


Ceci veut dire très clairement qu’elle doit notamment avoir un accès le plus ouvert possible à la contraception et à l’avortement.

Dat betekent met name dat vrouwen zo vrij mogelijk toegang moeten hebben tot anticonceptiemiddelen en abortus.


Je souhaite dire très clairement - car c’est parfois obscur et pour que vous ne puissiez pas me le reprocher à la fin du processus - qu’à l’époque du blocus, l’UE a fourni une aide financière considérable aux Palestiniens, une réalité que la commissaire responsable des relations extérieures, Mme Ferrero-Waldner, a toujours exposée très clairement.

Omdat dat af en toe verdoezeld wordt, en om te voorkomen dat u mij aan het eind van het proces onterechte verwijten maakt, wil ik nog eens uitdrukkelijk verklaren dat de Europese Unie ten tijde van de blokkade grootscheeps financiële steun aan de Palestijnen gegeven heeft, zoals de commissaris die verantwoordelijk is voor het buitenlands beleid, mevrouw Ferrero-Waldner, steeds weer heeft aangegeven.


Je souhaite dire très clairement - car c’est parfois obscur et pour que vous ne puissiez pas me le reprocher à la fin du processus - qu’à l’époque du blocus, l’UE a fourni une aide financière considérable aux Palestiniens, une réalité que la commissaire responsable des relations extérieures, Mme Ferrero-Waldner, a toujours exposée très clairement.

Omdat dat af en toe verdoezeld wordt, en om te voorkomen dat u mij aan het eind van het proces onterechte verwijten maakt, wil ik nog eens uitdrukkelijk verklaren dat de Europese Unie ten tijde van de blokkade grootscheeps financiële steun aan de Palestijnen gegeven heeft, zoals de commissaris die verantwoordelijk is voor het buitenlands beleid, mevrouw Ferrero-Waldner, steeds weer heeft aangegeven.


Enfin - ceci à titre strictement personnel, Monsieur le Président, et en tant que député élu en Wallonie -, je tiens à dire très clairement à l’intention du Ministre-Président de la Région wallonne, M. Jean-Claude Van Cauwenberghe, que je soutiens avec énergie la demande, qui figure au paragraphe 58 du rapport, visant à défendre les intérêts légitimes des régions touchées par l’effet statistique de l’élargissement.

Tot slot – ik zeg dit puur op persoonlijke titel, mijnheer de Voorzitter, en als afgevaardigde die in Wallonië is gekozen – wil ik de minister-president van de Waalse Regio, de heer Jean-Claude Van Cauwenberghe, heel duidelijk voorhouden dat ik het volledig eens ben met het in paragraaf 58 van het verslag verwoorde voorstel voor bescherming van de legitieme belangen van de regio’s die getroffen zijn door het statistisch effect van de uitbreiding.


Ceci m'amène à rappeler que le statut juridique des satellites, utilisés notamment pour les communications, n'est pas très clairement défini quant à l'usage que les uns et les autres peuvent décider d'en faire.

Het gebruik dat sommigen willen maken de satellieten, die vooral voor communicatie worden gebruikt, is juridisch niet duidelijk geregeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitons dire très clairement ceci ->

Date index: 2021-08-25
w