Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligné cette lacune " (Frans → Nederlands) :

Cette étude a le mérite de souligner les lacunes et la rupture de cohérence faites par le passé, et dans ce sens de conforter la nécessité de reprendre posément et de manière approfondie la gestion de ce dossier dans l'optique de l'établissement et de la stabilisation de mesures constructives, concertées et de longue durée.

Het onderzoek heeft echter de verdienste dat het de tekortkomingen en de gebrekkige samenhang uit het verleden in de verf zet en in dit verband aantoont dat het noodzakelijk is om op grondige en bedachtzame wijze het beheer van dit dossier terug op te nemen om opbouwende, overlegde en langdurige maatregelen op te stellen en te verankeren.


En effet, le rapport de la Commission européenne du 15 juin 2004, qui est fondé sur l'article 11 de la décision-cadre, souligne une lacune dans la transposition de cette décision-cadre, qu'il convient de combler.

Het verslag van de Europese Commissie van 15 juni 2004 dat is gegrond op artikel 11 van het kaderbesluit wijst immers op een leemte in het kader van de omzetting van dit kaderbesluit. Er moet in die leemte worden voorzien.


En effet, le rapport de la Commission européenne du 15 juin 2004, qui est fondé sur l'article 11 de la décision-cadre, souligne une lacune dans la transposition de cette décision-cadre, qu'il convient de combler.

Het verslag van de Europese Commissie van 15 juni 2004 dat is gegrond op artikel 11 van het kaderbesluit wijst immers op een leemte in het kader van de omzetting van dit kaderbesluit. Er moet in die leemte worden voorzien.


Dans l'avis qu'elle a rendu sur l'avant-projet de loi réformant l'adoption, la section de législation du Conseil d'Etat, constatant « le caractère non définitif de certaines dispositions et lacunes du projet », avait observé en particulier : « [...] l'exposé des motifs souligne qu'il faudra examiner, '... à l'occasion de la discussion du présent projet, si, à terme, il faut prévoir de permettre à deux cohabitants du même sexe d'adopter. Cette question devra natu ...[+++]

In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelijk geslacht. Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk debat dat tevens in h ...[+++]


5. invite l'Agence à informer l'autorité de décharge des mesures qu'elle a prises afin d'éviter le report de crédits; s'inquiète en particulier du niveau de report excessif des dépenses relevant du titre III, qui représentait 38 % du budget consacré au titre III et observe d'ailleurs que la Cour des comptes souligne cette lacune depuis plusieurs années;

5. roept Eurojust op de kwijtingsautoriteit op de hoogte te brengen van de stappen die zijn ondernomen om de overdracht van kredieten te vermijden; is met name bezorgd over de overvloedige overdrachten in het kader van titel III, die oplopen tot 38% van de totale begroting voor titel III, en benadrukt het feit dat de Rekenkamer al een aantal jaren op deze tekortkoming wijst;


5. invite l'Agence à informer l'autorité de décharge des mesures qu'elle a prises afin d'éviter le report de crédits; s'inquiète en particulier du niveau de report excessif des dépenses relevant du titre III, qui représentait 38% du budget consacré au titre III et observe d'ailleurs que la Cour des comptes souligne cette lacune depuis plusieurs années;

5. roept Eurojust op de kwijtingsautoriteit op de hoogte te brengen van de stappen die zijn ondernomen om de overdracht van kredieten te vermijden; is met name bezorgd over de overvloedige overdrachten in het kader van titel III, die oplopen tot 38% van de totale begroting voor titel III, en benadrukt het feit dat de Rekenkamer al een aantal jaren op deze tekortkoming wijst;


Le Parlement a souligné cette lacune à plusieurs reprises et, même si la situation des îles européennes est variée - on dénombre 121 îles en tout, avec une population de quelque 15 millions d’habitants -, elles partagent toute une série de difficultés qui constituent un désavantage concurrentiel: des prix plus élevés dus à des coûts de transport supplémentaires et à une faible concurrence, des difficultés pour accéder au marché unique, la nécessité d’importer des matières premières, des coûts énergétiques supérieurs, des infrastructures déficientes, l’immigration, une faible diversification des activités économiques et la vulnérabilité à ...[+++]

Het Parlement heeft meerdere malen op dit gebrek gewezen. De context van de Europese eilanden is weliswaar verschillend – er zijn in totaal 121 eilanden met een bevolking van ongeveer 15 miljoen inwoners – maar deze eilanden hebben een reeks moeilijkheden gemeen waardoor zij een concurrentienadeel ondervinden: hogere prijzen ten gevolge van extra vervoerskosten en gebrekkige concurrentie, moeilijkheden bij de toegang tot de interne markt, noodgedwongen invoer van grondstoffen, hogere energiekosten, gebrekkige infrastructuur, immigratie, beperkte diversificatie van de economische activiteiten en milieugevoeligheid.


- (EN) L’honorable député a raison de souligner cette lacune particulière dans la législation existante.

- (EN) De geachte afgevaardigde heeft gelijk dat hij deze specifieke lacune in de bestaande wetgeving onder de aandacht brengt.


28. note que le développement continu de "groupes de combat" comblera la première lacune dans une large mesure; constate que la construction prévue d'avions de transport A400 M ne résoudra pas complètement le problème de la seconde lacune et demande instamment que des mesures soient prises pour combler cette dernière lacune; insiste néanmoins pour que soit examinée la possibilité d'établir un système de rotation pour le déploiement des forces; demande, en ce qui concerne ce système de rotation, que des normes communes soient établi ...[+++]

28. merkt op dat de voortgaande ontwikkeling van de "gevechtsgroepen" in grote mate zal bijdragen tot de opheffing van de eerste lacune; merkt op dat de voorziene bouw van de A400 M-transportvliegtuigen de tweede lacune niet geheel zal opheffen en dringt daarom aan op verdere maatregelen om dit te realiseren; dringt er niettemin op aan dat overwogen wordt om voor de troepeninzet een roulatieschema in te stellen; dringt met het oog op dit laatste aan op gemeenschappelijke standaards bij de training, bijvoorbeeld wat de helikopters betreft; door een gebundelde training zou de inzetbaarheid word ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné cette lacune ->

Date index: 2021-07-09
w