Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soutien allez-vous apporter " (Frans → Nederlands) :

Quel soutien allez-vous apporter à ce projet et quelles suites comptez-vous lui donner?

Zult u dat project steunen en zo ja, op welke manier?


1. Quelles réponses allez-vous apporter aux recommandations émises par la Cour des comptes?

1. Hoe zult u gevolg geven aan de aanbevelingen van het Rekenhof?


Peut-on invoquer un conflit entre les articles 42 et 37/1? b) Dans l'affirmative, faut-il changer la législation actuellement en vigueur et dans ce cas, à quelle échéance envisagez-vous de le faire? c) Dans la négative, comment allez-vous apporter aux juges les éclaircissements dont ils ont besoin?

Is er sprake van een conflict tussen artikel 42 en 37/1? b) Zo ja, is er een aanpassing van de bestaande wetgeving nodig en wanneer plant u dit te doen? c) Zo neen, op welke manier zal u duidelijkheid verschaffen aan de rechters?


2. Quels suivis allez-vous apporter en complément de ce qui a, le cas échéant, déjà été entrepris, et suivant quel calendrier?

2. Wat zult u boven op de eventueel reeds genomen maatregelen ondernemen, en welk tijdpad zal er daarbij gevolgd worden?


3. Quels suivis allez-vous apporter en complément de ce qui a, le cas échéant, déjà été entrepris, et suivant quel calendrier?

3. Wat zal u naast de eventueel reeds genomen maatregelen ondernemen, en welk tijdpad zal er daarbij gevolgd worden?


Nous sommes reconnaissants du soutien que vous et le Parlement européen avez apporté à la Commission pour ce paquet de mesures.

Wij zijn u en het Europees Parlement erg dankbaar voor de steun aan dit pakket van de Commissie.


Nous souhaitons vous apporter un soutien et des moyens de financement concrets afin de vous aider à concrétiser la vision d'avenir que vous avez pour votre collectivité».

We kunnen de weg wijzen naar praktische steun en financiering die kan helpen de visie te verwezenlijken die zij voor hun gemeenschap hebben".


La Cour des comptes européenne vous informe que son rapport spécial no 10/2014 «L’efficacité du soutien à l’aquaculture apporté par le Fonds européen pour la pêche» vient d’être publié.

De Europese Rekenkamer deelt u mede dat Speciaal verslag nr. 10/2014 „De doeltreffendheid van de steun van het Europees Visserijfonds voor aquacultuur” zojuist gepubliceerd is.


C'est pourquoi M. Verheugen a demandé aux participants d'apporter leur aide en informant le grand public : "Vous pouvez déclencher un effet multiplicateur - nous voulons votre soutien".

De heer Verheugen vroeg de deelnemers daarom om hulp bij de voorlichting van het publiek, omdat dat een sneeuwbaleffect teweeg kan brengen.


Elle souhaite que les personnels que vous représentez continuent d'apporter leur soutien à la poursuite de la construction européenne.

Zij hoopt dat het personeel dat U vertegenwoordigt zich voor de opbouw van Europa zal blijven inspannen.


w