Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité franchisable
Admission en franchise
Affranchissement postal
Candidat franchisé
Candidats à l'achat d'une franchise
Citoyen candidat franchisé
Domaine franchisable
Exclusion de la franchise
Franchise accordée aux voyageurs
Franchise d'impôt
Franchise de port
Franchise de taxe
Franchise douanière
Franchise fiscale
Franchise postale
Franchise sociale
Franchise tarifaire
Franchise temporaire
Franchise voyageur
Importation en franchise
Opération franchisable
Tarif postal
Taxe postale

Traduction de «structure de franchise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]


candidat franchisé | candidats à l'achat d'une franchise | citoyen candidat franchisé

aspirant-franchisenemer | kandidaat-franchisenemer


activité franchisable | domaine franchisable | opération franchisable

franchise-sector


franchise de taxe | franchise d'impôt | franchise fiscale

belastingvrijstelling


franchise fiscale [ franchise d'impôt ]

vrijstelling van belasting [ belastingvrijstelling ]








franchise accordée aux voyageurs

aan reizigers verleende vrijstellingen


tarif postal [ affranchissement postal | franchise postale | taxe postale ]

port [ vrijdom van port ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
si la structure juridique et de franchise de l'établissement ou du groupe est compatible avec toute modification qu'il est prévu d'apporter à la structure commerciale de l'établissement ou du groupe.

of de juridische en franchisestructuur van de instelling of groep in overeenstemming is met alle voorgenomen wijzigingen in de bedrijfsstructuur van de instelling of groep.


Le franchiseur doit communiquer un minimum de renseignements concernant son affaire (lieu d'établissement, adresse du siège social, forme juridique de l'entreprise, structure administrative et financière de celle-ci, ...), la chaîne de franchise (description et structure du marché, liste des franchisés, ...), les activités, la description géographique du marché local, les marques, les contrats de licence et la charge d'investissement.

De franchisegever dient een aantal minimale gegevens te verstrekken. Zij hebben betrekking op zijn zaak (vestigingsplaats, adres hoofdkantoor, rechtsvorm onderneming, bestuurlijke en financiële structuur van de onderneming, ...), de franchiseketen (beschrijving van de markt en zijn opdeling, lijst van de franchisenemers, ...), de activiteiten, de geografische omschrijving van de lokale markt, de merken, de licentiecontracten en de investeringslast.


Le franchiseur doit communiquer un minimum de renseignements concernant son affaire (lieu d'établissement, adresse du siège social, forme juridique de l'entreprise, structure administrative et financière de celle-ci, ...), la chaîne de franchise (description et structure du marché, liste des franchisés, ...), les activités, la description géographique du marché local, les marques, les contrats de licence et la charge d'investissement.

De franchisegever dient een aantal minimale gegevens te verstrekken. Zij hebben betrekking op zijn zaak (vestigingsplaats, adres hoofdkantoor, rechtsvorm onderneming, bestuurlijke en financiële structuur van de onderneming, ...), de franchiseketen (beschrijving van de markt en zijn opdeling, lijst van de franchisenemers, ...), de activiteiten, de geografische omschrijving van de lokale markt, de merken, de licentiecontracten en de investeringslast.


la chambre de recours a commis une erreur de droit en considérant que les franchisés d’Inditex font partie intégrante de la structure interne de la société, alors qu’il s’agit en réalité d’entités juridiques indépendantes du groupe Inditex;

een onjuiste rechtsopvatting door te oordelen dat de franchisenemers van Inditex deel uitmaken van de interne organisatie van de onderneming, terwijl het in werkelijkheid gaat om juridische entiteiten die losstaan van de Grupo Inditex;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. presse les États membres de réévaluer leurs structures de signalement des évènements indésirables, de déterminer si ce signalement est exempt de tout caractère punitif, et de garantir que les professionnels de santé peuvent fournir des informations en toute franchise, sans que cela ait pour eux des conséquences négatives;

15. dringt er bij de lidstaten op aan om hun structuren voor het melden van ongewenste voorvallen opnieuw te bekijken om na te gaan of die voorvallen in een „no-blamecultuur” kunnen worden gemeld en of gezondheidswerkers informatie openlijk onder de aandacht kunnen brengen, zonder dat zij daar persoonlijk negatieve gevolgen van ondervinden;


15. presse les États membres de réévaluer leurs structures de signalement des évènements indésirables, de déterminer si ce signalement est exempt de tout caractère punitif, et de garantir que les professionnels de santé peuvent fournir des informations en toute franchise, sans que cela ait pour eux des conséquences négatives;

15. dringt er bij de lidstaten op aan om hun structuren voor het melden van ongewenste voorvallen opnieuw te bekijken om na te gaan of die voorvallen in een “no-blamecultuur” kunnen worden gemeld en of gezondheidswerkers informatie openlijk onder de aandacht kunnen brengen, zonder dat zij daar persoonlijk negatieve gevolgen van ondervinden;


Le contrôle sur des décisions aussi fondamentales que la forme juridique du franchisé et sa structure de financement peut relever de parties autres que le franchiseur et avoir une incidence importante sur les rendements du franchisé.

De zeggenschap over fundamentele besluiten, zoals de rechtsvorm van de franchisenemer en zijn financieringsstructuur, kan door andere partijen dan de franchisegever worden uitgeoefend en kan de opbrengsten van de franchisenemer aanzienlijk beïnvloeden.


Deuxièmement, la proposition sur laquelle nous sommes appelés à voter est, de toute manière, inacceptable pour le gouvernement britannique lui-même, parce qu’elle ne permet pas la régionalisation, qu’elle restreint la liberté du gouvernement en matière de décision sur les priorités de dépense et qu’elle maintient une franchise inappropriée à la structure agricole du Royaume-Uni.

In de tweede plaats is het in stemming te brengen voorstel in elk geval voor de Britse regering zelf onaanvaardbaar, omdat het geen regionalisering toestaat. Het beperkt de vrijheid van de regering bij haar besluitvorming over bestedingsprioriteiten en houdt een franchise in stand die ongeschikt is voor de agrarische structuur.


Elle pourrait avoir un effet structurant car, à la fin du programme, les acteurs de l'économie sociale disposeront d'une structure de franchise européenne.

Dit kan een structurerend effect hebben doordat aan het einde van het programma een Europese franchisingstructuur kan ontstaan die eigendom is van actoren uit de sociale economie.


Elle pourrait avoir un effet structurant car, à la fin du programme, les acteurs de l'économie sociale disposeront d'une structure de franchise européenne.

Dit kan een structurerend effect hebben doordat aan het einde van het programma een Europese franchisingstructuur kan ontstaan die eigendom is van actoren uit de sociale economie.


w