Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «séance demain matin » (Français → Néerlandais) :

Il ne fait aucun doute que vous interprétez correctement le règlement, mais nous tiendrons une autre séance demain matin et je demande, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, que nous débattions de la situation au Belarus dans cette Assemblée demain.

U interpreteert het Reglement ongetwijfeld op de juiste wijze, maar aangezien wij morgenvroeg nog een vergadering hebben, verzoek ik namens de PPE-DE-Fractie om dan in dit Parlement een debat te houden over de situatie in Wit-Rusland .


- Je me permets de souligner, s'il en était besoin, la séance solennelle, à 11 h 30, demain matin, avec la visite conjointe de M. Avraham Burg, président de la Knesset, et de M. Abou Ala, président du Conseil législatif palestinien.

- Ik zou, wellicht ten overvloede, nog willen wijzen op de plechtige vergadering morgenochtend om 11.30 uur, waarbij de heer Avraham Burg, voorzitter van de Knesset, en de heer Abou Ala, voorzitter van de Palestijnse Wetgevende Raad, onze gast zullen zijn.


- Vous le savez, le Parlement a décidé ce matin d'inscrire à l'ordre du jour de la séance de demain, à 17 heures, une communication de M. Verheugen sur l'élargissement. M. Prodi, président de la Commission, a souhaité faire une communication lui aussi sur ce sujet.

- Zoals u weet, heeft het Parlement vanochtend besloten een mededeling van de heer Verheugen over de uitbreiding in te schrijven op de agenda van morgen om 17.00 uur. De heer Prodi, voorzitter van de Commissie, heeft de wens te kennen gegeven om eveneens een mededeling over dit onderwerp te doen.


La commission pourrait examiner le rapport du projet ce soir ou demain matin et si tout le monde est d'accord sur l'urgence, l'on pourrait envisager une lecture en séance publique demain dans l'après-midi.

De commissie kan vanavond of morgenvroeg kennis nemen van het rapport en als iedereen het eens is over de urgentie, kan morgenmiddag in openbare vergadering mondeling verslag worden uitgebracht.


- Je vous propose de tenir une séance plénière demain après-midi à 14 h 30 m, avec à l'ordre du jour les points 2, 3 et 4 de l'ordre du jour de la séance du matin ainsi que la discussion du projet de loi modifiant le titre préliminaire du Code de procédure pénale, en ce qui concerne la prescription de l'action publique (Do c. n° 1-1177) (Assentiment.)

- Ik stel voor morgenmiddag om 14 u. 30 m. een plenaire vergadering te houden met als agenda de punten 2, 3 en 4 van de agenda van de ochtendvergadering alsmede de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging, wat de verjaring van de strafvordering betreft, van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering (Gedr. St. nr. 1-1177) (Instemming.)


J'ose espérer que nous recevrons une convocation et que ces points seront inscrits à l'ordre du jour de demain matin et feront l'objet d'un vote en séance plénière.

Ik durf te hopen dat wij een bijeenroeping zullen ontvangen, dat die punten op de agenda van morgenochtend zullen staan en dat daarover in plenaire vergadering zal worden gestemd.


La séance plénière de demain matin est annulée.

De plenaire vergadering van morgenochtend wordt geannuleerd.


- Il est proposé de renvoyer à la commission de la justice, la proposition de loi relative à la répression de la corruption, inscrite à l'ordre du jour de la séance plénière de demain matin, ainsi que l'amendement n° 21 du gouvernement à cette proposition (Assentiment.)

- Er wordt voorgesteld het wetsvoorstel betreffende de bestraffing van corruptie, dat ingeschreven is op de agenda van de plenaire vergadering van morgenvoormiddag, en amendement nr. 21 van de regering op dit voorstel, terug te zenden naar de commissie voor de justitie (Instemming.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance demain matin ->

Date index: 2021-05-16
w