Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technique des projets sera confiée » (Français → Néerlandais) :

2. La mise en œuvre technique des projets visés à l'article 1er, paragraphe 2, est confiée au secrétariat technique de l'OIAC (ci-après dénommé le «secrétariat technique»).

2. De technische uitvoering van de in artikel 1, lid 2, genoemde projecten is een taak van het technisch secretariaat van de OPCW („het technisch secretariaat”).


L'OFP qui serasigné par le Comité technique du projet (à l'exception d'Infrabel et du SPW pour des raisons de neutralité) bénéficiera de l'appui temporaire du Comité technique et du Comité des partenaires, notamment en termes d'accompagnement technique et réglementaire, de communication, de promotion et de mise en relation avec les industriels, logisticiens et prestataires du territoire. c) Le Service Public de Wallonie est également autour de la table dans le cadre de ce proj ...[+++]

De lokale spoorwegoperator die zal worden aangeduid door het technisch comité van het project (met uitzondering van Infrabel en van de Overheidsdienst Wallonië, om redenen van neutraliteit) zal tijdelijk de steun genieten van het technisch comité en van het partnercomité, onder andere inzake technische en regelgevende begeleiding, communicatie, promotie, alsook het in relatie brengen met industriëlen, logistiekers en prestatieverleners in het gebied. c) De Overheidsdienst Wallonië zit mee aan tafel in het kader van dit project.


2. La mise en œuvre technique du projet visé à l’article 1er est confiée à Conflict Armament Research Ltd («CAR»).

2. De technische uitvoering van het in artikel 1 beschreven project wordt verricht door Conflict Armament Research Ltd („CAR”).


7.1. La mise en œuvre technique de la présente décision sera confiée à CAR.

7.1. CAR zal met de technische uitvoering van dit besluit worden belast.


La même observation vaut pour l'article 4, alinéa 4, du projet. Articles 3 et 7 1. Le texte en projet n'expose pas comment la confidentialité du contenu de certaines communications, de certaines conclusions ou de certaines pièces pouvant être déposées dans le cadre d'une procédure (28) sera garantie, notamment à l'égard des personnes chargées de gérer les systèmes informatiques concernés par l'arrêté en projet, ou encore de procéder aux ...[+++]

Artikelen 3 en 7 1. In de ontworpen tekst wordt niet uiteengezet hoe de vertrouwelijkheid gewaarborgd zal worden van de inhoud van bepaalde mededelingen, bepaalde conclusies of bepaalde stukken die neergelegd kunnen worden in het kader van een procedure (28), inzonderheid ten aanzien van de personen die belast zijn met het beheer van de informaticasystemen waarop het ontworpen besluit betrekking heeft, of met het gebruik van de encryptietechnieken waarvan sprake is in het verslag aan de Koning.


Section 4. - Missions de conception, d'études et d'information Art. 7. Le Service a pour mission : 1° d'émettre des avis et de procéder aux études juridiques, statistiques, actuarielles, budgétaires, techniques et informatiques, qui sont liés à la réglementation en matière d'octroi des pensions des travailleurs salariés et de la garantie de revenus aux personnes âgées sur demande du ministre, sur demande du Comité de gestion du Service visé à l'article 34, sur demande du Centre d'expertise créé par la loi du 21 mai 2015 portant création d'un Comité national des Pensions, d'un Centre d'Expertise et d'un Conseil académique, ou de sa prop ...[+++]

Afdeling 4. - Conceptie-, studie- en informatieopdrachten Art. 7. De Dienst heeft tot opdracht : 1° het uitbrengen van adviezen en het uitvoeren van juridische, statistische, actuariële, budgettaire, technische en informaticastudies die betrekking hebben op de reglementering inzake de toekenning van de werknemerspensioenen en van de inkomensgarantie voor ouderen, op vraag van de minister, op vraag van het Beheerscomité van de Dienst, bedoeld in artikel 34, op vraag van het Kenniscentrum opgericht door de wet van 21 mei 2015 tot oprichting van een Nationaal Pensioencomité, een Kenniscentrum en een Academische Raad of uit eigen initiatie ...[+++]


Le Service peut, sur demande du ministre, sur demande du comité commun à l'ensemble des services publics visé à l'article 3, § 1, 3°, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, sur demande du Centre d'expertise créé par la loi du 21 mai 2015 précitée, ou de sa propre initiative, procéder à des études juridiques, statistiques, actuarielles, budgétaires, techniques et informatiques liées à la législation et à la réglementation en matière de pensions du secteur public; Le Service peut, sur demande du ministre, sur demande du Comité de Gestion v ...[+++]

De Dienst kan, op vraag van de minister, op vraag van het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten bedoeld in artikel 3, § 1, 3°, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, op vraag van het Kenniscentrum opgericht door de voormelde wet van 21 mei 2015, of uit eigen initiatief, juridische, statistische, actuariële, budgettaire, technische en informaticastudies uitvoeren die betrekking hebben op de wetgeving en de reglementering inzake de pensioenen van de overheidssector. De Dienst kan, op vraag van de minister, op vraag van het Beheerscomité van de D ...[+++]


3. a) L'étude a entre-temps été finalisée. b) La partie technique de ce dossier a été confiée à un expert qui était auparavant à la tête du projet Phenix et qui a quitté le SPF.

3. a) De studie werd intussen afgerond. b) Het technische deel van dit dossier werd toevertrouwd aan een deskundige die vroeger aan het hoofd stond van het project-Phenix en die de FOD heeft verlaten.


La mise en œuvre technique de la présente décision sera confiée au SIPRI.

De technische uitvoering van dit besluit wordt toevertrouwd aan het SIPRI.


Les tâches liées à l’exécution de ce programme peuvent être déléguées à une agence exécutive en séparant clairement la phase de programmation, qui relèvera du conseil scientifique et sera adoptée par la Commission, et l’exécution des projets, qui sera confiée à l’agence exécutive, selon les principes et la méthodologie établis par le conseil scientifique.

Het delegeren van taken in verband met de uitvoering van een programma aan een uitvoerend agentschap is mogelijk wanneer een duidelijke scheiding wordt aangebracht tussen de fase van programmering, die door de Wetenschappelijke Raad wordt opgesteld en door de Commissie wordt aangenomen, en de uitvoering, die volgens de door de Wetenschappelijke Raad vastgestelde beginselen en methodologie aan het uitvoerend agentschap zou worden toevertrouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technique des projets sera confiée ->

Date index: 2020-12-30
w