Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cristallisation
Formation de cristaux
Hyperthermie
Hypothermie
Modification et contrôle de la température corporelle
Point d'inflammation
Sucre blanc cristallisé
Température ambiante
Température d'allumage spontané
Température d'auto-ignition
Température d'auto-inflammation
Température d'autoinflammation
Température d'inflammation spontanée
Température de cristallisation
Température inférieure de cristallisation
Température supérieure de cristallisation
Température treop basse
Température trop haute

Vertaling van "température de cristallisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
température de cristallisation

kristallisatietemperatuur


température supérieure de cristallisation

bovenste kristallisatietemperatuur


température inférieure de cristallisation

ontglazingspunt *m ontglazing


point d'inflammation | température d'allumage spontané | température d'auto-ignition | température d'autoinflammation | température d'auto-inflammation | température d'inflammation spontanée

ontstekingstemperatuur | Z.O.T. | zelfontbrandingspunt | zelfontbrandingstemperatuur | zelfontstekingstemperatuur




cristallisation | formation de cristaux (de calculs)

kristallisatie | kristalvorming


modification et contrôle de la température corporelle

aanpassing en controle van lichaamstemperatuur


hyperthermie | température trop haute

hyperthermie | verhoogde lichaamstemperatuur




hypothermie | température treop basse

hypothermie | onderkoeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffage domestique - Déterminat ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - Bepaling van het koudepunt waar filterverstop ...[+++]


Plastiques - Analyse calorimétrique différentielle (DSC) - Partie 3 : Détermination de la température et de l'enthalpie de fusion et de cristallisation (ISO 11357-3:2011) (1e édition)

Kunststoffen - Differentiële Scanning Calorimetrie (DSC) - Deel 3 : Bepaling van de temperatuur en enthalpie van smelten en kristallisatie (ISO 11357-3:2011) (1e uitgave)


[Combinaison complexe d’hydrocarbures résultant de la distillation de l’anthracène obtenu par cristallisation de l’huile anthracénique à partir de goudron à haute température bitumineux; son point d’ébullition est compris approximativement entre 290 °C et 340 °C (554 °F et 644 °F). Contient principalement des composés aromatiques tricycliques et leur dérivés dihydrogénés.]

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen uit de destillatie van antraceen die wordt verkregen door de kristallisatie van antraceenolie uit bitumineuze hogetemperatuurteer, met een kooktraject van ongeveer 290 °C tot 340 °C (554 °F tot 644 °F). Bevat hoofdzakelijk tricyclische aromaten en dihydroderivaten daarvan.]


[Combinaison complexe d’hydrocarbures résultant de la distillation de l’anthracène obtenu par cristallisation de l’huile anthracénique à partir de goudron à haute température de charbon bitumineux; son point d’ébullition est compris approximativement entre 350 °C et 360 °C (662 °F et 680 °F). Se compose principalement d’anthracène, de carbazole et de phénanthrène.]

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen uit de destillatie van antraceen die wordt verkregen door de kristallisatie van antraceenolie uit bitumineuze hogetemperatuurteer, met een kooktraject van ongeveer 350 °C tot 360 °C (662 °F tot 680 °F). Bevat hoofdzakelijk antraceen, carbazool en fenantreen.]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Combinaison complexe d’hydrocarbures résultant de la distillation de l’anthracène obtenu par cristallisation de l’huile anthracénique à partir de goudron à haute température bitumineux; son point d’ébullition est compris entre 330 °C et 350 °C (626 °F et 662 °F). Se compose principalement d’anthracène, de carbazole et de phénanthrène.]

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen uit de destillatie van antraceen die wordt verkregen door de kristallisatie van antraceenolie uit bitumineuze hogetemperatuurteer, met een kooktraject van ongeveer 330 °C tot 350 °C (626 °F tot 662 °F). Bevat hoofdzakelijk antraceen, carbazool en fenantreen.]


quant aux propriétés d'écoulement à froid, il y a lieu de préciser qu'il est fait référence à la température limite de filtrabilité (TLF), c'est-à-dire la température à laquelle un carburant provoque l'obstruction du filtre à carburant à cause de la cristallisation ou du gel de ses composants.

wat de koudevloei-eigenschappen betreft, moet worden verduidelijkt dat deze betrekking hebben op het troebelingspunt (CFPP): de temperatuur waarbij het brandstoffilter verstopt raakt omdat componenten van de brandstof gaan kristalliseren of vlokken.


En ce qui concerne les propriétés d’écoulement à froid, il convient de préciser qu’elles renvoient à la température limite de filtrabilité (TLF), qui correspond à la température à laquelle un carburant bouche un filtre à carburant, du fait que les composants du carburant commencent à se cristalliser ou à se gélifier.

wat de koudevloei-eigenschappen betreft, moet worden verduidelijkt dat deze betrekking hebben op het troebelingspunt (CFPP): de temperatuur waarbij het brandstoffilter verstopt raakt omdat componenten van de brandstof gaan kristalliseren of vlokken.


b) elles sont en toute proportion miscibles avec le beurre de cacao et compatibles avec ses propriétés physiques (point de fusion et température de cristallisation, vitesse de fusion, nécessité d'un tempérage);

b) zij zijn in elke verhouding mengbaar met cacaoboter en zijn verenigbaar met de fysische eigenschappen van cacaoboter (smeltpunt en kristallisatietemperatuur, smeltsnelheid, noodzaak van tempereren);


w