Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenu du rôle très constructif joué " (Frans → Nederlands) :

Il convient que ces échanges soient menés dans le respect de la situation juridique et de la coopération cordiale, compte tenu du rôle très constructif joué par la Suisse au sein de l'OACI.

Deze besprekingen dienen te worden gevoerd op een manier die de juridische situatie en de vriendschappelijke samenwerking eerbiedigt, rekening houdend met de zeer constructieve rol die Zwitserland in de ICAO heeft gespeeld.


50. se réjouit de l'engagement pris par la BCE de rendre compte au Parlement et souligne le rôle très constructif joué par les instances dirigeantes et le personnel de la BCE dans la procédure de codécision;

50. juicht het toe dat de ECB ten overstaan van het EP heeft toegezegd haar verantwoordingsplicht gestand te zullen doen en wijst op de bijzonder constructieve rol die de ECB op het hoogste niveau en middels haar personeelsleden in het kader van de medebeslissingsprocedure heeft vervuld;


50. se réjouit de l'engagement pris par la BCE de rendre compte au Parlement et souligne le rôle très constructif joué par les instances dirigeantes et le personnel de la BCE dans la procédure de codécision;

50. juicht het toe dat de ECB ten overstaan van het EP heeft toegezegd haar verantwoordingsplicht gestand te zullen doen en wijst op de bijzonder constructieve rol die de ECB op het hoogste niveau en middels haar personeelsleden in het kader van de medebeslissingsprocedure heeft vervuld;


La Belgique a - avec grand succès - joué un rôle très actif sur ce thème en lui conférant une attention substantielle dans l'outcome document.

België heeft - met groot succes - een zeer actieve rol gespeeld om dit thema substantiële aandacht te geven in het outcome document.


Je me permets de vous signaler par ailleurs que la Colombie joue un rôle très positif dans le contexte du Conseil des droits de l'Homme en matière de droits humains des personnes LGBTI.

Ik wil u er ook graag op wijzen dat Colombia een zeer positieve rol speelt in de Mensenrechtenraad wanneer het gaat over de mensenrechten van LGBTI-personen.


La cellule européenne dédiée à la lutte contre la désinformation, appelée EU Stratcom East, composée d'une douzaine d'experts nationaux adjoints au Service Européen pour l'Action Extérieure, travaille principalement à mettre à jour les tentatives russes de désinformation mais joue également un rôle constructif en soutenant les médias russophones indépendants, en formant des journalistes ou en organisant des activités de diplomatie publique dans le voisinage Est de l'UE, là où la propagande et la désinformation se font lourdement resse ...[+++]

De Europese cel voor de strijd tegen desinformatie, EU Stratcom East, bestaat uit een twaalftal nationale experten, medewerkers van de Europese dienst voor extern optreden.


Des réalisations ont été concrétisées sur chacune de ces cinq priorités. La Belgique joue actuellement un rôle de pionnier dans le développement des nouvelles technologies pour l'internet à très haut débit.

België speelt momenteel een voortrekkersrol in het uitrollen van nieuwe technologieën voor ultrasnel internet.


Compte tenu du rôle très important joué par le secteur privé dans la surveillance et la gestion des risques, la planification de la continuité de l'exploitation et le redressement après une catastrophe, l'approche communautaire devrait garantir une participation pleine et entière de ce secteur.

Gezien de zeer grote betrokkenheid van de particuliere sector bij het risicotoezicht, het risicobeheer, de bedrijfscontinuïteitsplanning en het herstel na rampen dient een communautaire aanpak de volledige betrokkenheid van de particuliere sector te waarborgen .


Compte tenu du rôle très important joué par le secteur privé dans la surveillance et la gestion des risques, la planification de la continuité de l'exploitation et le redressement après une catastrophe, l'approche communautaire devra encourager une participation pleine et entière de ce secteur.

Gezien de zeer grote betrokkenheid van de particuliere sector bij het risicotoezicht, het risicobeheer, de bedrijfscontinuïteitsplanning en het herstel na rampen moet een communautaire aanpak de volledige betrokkenheid van de particuliere sector aanmoedigen .


2. Compte tenu du fait que le Viêt Nam n'est, provisoirement, toujours pas un partenaire officiel de la Belgique dans le cadre de la coopération au développement, quel rôle la Belgique a-t-elle joué dans le dialogue précité?

2. Rekening houdend dat Vietnam voorlopig nog steeds een officieel partnerland voor ontwikkelingssamenwerking is van België, welke rol speelde België tijdens de voornoemde dialoog?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenu du rôle très constructif joué ->

Date index: 2021-11-30
w