Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe d'impôt
Plaquette
Rondelle
Tranche
Tranche d'imposition
Tranche d'une centrale thermique
Tranche d'une centrale thermo-électrique
Tranche d'une centrale thermoélectrique
Tranche d'une centrale électrique thermique
Tranche d'âge
Tranche de rang supérieur
Tranche de remboursement
Tranche du barème fiscal
Tranche nucléaire
Tranche provisionnelle
Tranche senior
Tranche supérieure

Traduction de «tranche de septembre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tranche d'une centrale électrique thermique | tranche d'une centrale thermique | tranche d'une centrale thermoélectrique | tranche d'une centrale thermo-électrique

productie-eenheid van een thermische centrale | thermische productie-eenheid


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


tranche de rang supérieur | tranche senior | tranche supérieure

tranche met een hogere rang


classe d'impôt | tranche d'imposition | tranche du barème fiscal

tariefgroep




tranche | plaquette | rondelle

Plak | Schijf | Wafel | Wafer








Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a décidé récemment de fractionner les payements à savoir de demander une tranche de la contribution en février et une tranche en septembre.

Onlangs is besloten de betalingen te splitsen en een gedeelte van de bijdrage in februari te vragen en een gedeelte in september.


On a décidé récemment de fractionner les payements à savoir de demander une tranche de la contribution en février et une tranche en septembre.

Onlangs is besloten de betalingen te splitsen en een gedeelte van de bijdrage in februari te vragen en een gedeelte in september.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5 ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire ; Vu l'intervention de l'Ac ...[+++]

Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 bet ...[+++]


Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 22 élèves supplémentaires en 1ère année commune par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - pour la 1 année commune, avoir annoncé à la CIRI, instaurée par l'article 79/28 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'ens ...[+++]

Vanaf 1 september kan een inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 22 bijkomende leerlingen in het eerste gemeenschappelijke leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - voor het eerste gemeenschappelijke leerjaar, de netoverschrijdende inschrijvingscommissie, ingesteld bij artikel 79/28 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, voor de de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 12 élèves supplémentaires en 1ère année différenciée par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - comptabiliser, sur la (les) implantation(s) concernée(s), à la date du 1 septembre de l'année scolaire en cours, en 1ère année différenciée, au moins 12 élèves supplémentaires, - orga ...[+++]

Vanaf 1 september kan en inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 12 bijkomende leerlingen in het eerste gedifferentieerde leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - in de betrokken vestiging (en), op de datum van 1 september van het lopende schooljaar, in het eerste gedifferentieerde leerjaar, minstens 12 bijkomende leerlingen tellen, - een bijkomende klasse werkelijk organiseren, die als zodanig wordt erkend, vergeleken met het aantal klassen georganiseerd op 15 januari van het vo ...[+++]


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontr ...[+++]


La circulaire du 10 septembre 2014 contenant des dispositions transitoires de restriction prévoyait en plus une libération par tranche mensuelle des crédits d'engagement et de liquidation à partir du 15 septembre 2014.

De omzendbrief van 10 september 2014 houdende beperkende overgangsbepalingen voorzag bijkomend de vrijgave van vastlegging- en van vereffeningskredieten in maandelijkse schijven vanaf 15 september 2014.


Une première tranche, prévue par l’arrêté ministériel du 8 septembre 2009 (Moniteur belge du 21 septembre 2009), a été versée à la Banque de la Poste le 21 décembre.

Een eerste schijf, voorzien bij ministerieel besluit van 8 september 2009 (Belgisch Staatsblad van 21 september 2009) werd op 21 december aan de Bank van de Post gestort.


L'arrêté concernant le Menopur (arrêté ministériel du 14 septembre 2006 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, Moniteur belge du 20 septembre 2006) tranche singulièrement avec ces dispositions.

Het besluit inzake Menopur (ministerieel besluit van 14 september 2006 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteitenbesluit, Belgisch Staatsblad van 20 september 2006) vormt daarmee een schril contrast.


L'arrêté concernant le Menopur (arrêté ministériel du 14 septembre 2006 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, Moniteur belge du 20 septembre 2006) tranche singulièrement avec ces dispositions.

Het besluit inzake Menopur (ministerieel besluit van 14 september 2006 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteitenbesluit, Belgisch Staatsblad van 20 september 2006) vormt daarmee een schril contrast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tranche de septembre ->

Date index: 2024-06-19
w