Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de bilan de compétence
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétence matérielle
Compétence ratione materiae
Compétences sociales inadéquates
Exploiter du matériel de transmission à distance
Juridiction
Juridiction compétente
Ressort
Territoire
Transfert de compétence
Transmission acoustique
Transmission d'un son
Transmission des sons
Transmission du bruit
Transmission du son

Vertaling van "transmission des compétences " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]




compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid


transmission acoustique | transmission des sons | transmission du bruit | transmission du son | transmission d'un son

geluidsoverdracht | geluidstransmissie


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae

absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


exploiter du matériel de transmission à distance | faire fonctionner un appareil de transmission à distance | faire fonctionner de l’équipement de transmission à distance | faire fonctionner du matériel de transmission à distance

apparatuur voor liveopnamen bedienen | apparatuur voor live-uitzendingen bedienen | apparatuur voor uitzendingen op afstand bedienen | apparatuur voor uitzendingen remote bedienen


Compétences sociales inadéquates

inadequate sociale vaardigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, les réformes dans le domaine de l’éducation ne devraient pas avoir pour seul but la transmission des compétences de demain, ces compétences et connaissances que les jeunes ont besoin d’acquérir pour accéder au marché du travail, mais viser aussi le renforcement des capacités des apprenants à répondre aux enjeux sociétaux urgents qui affectent la vie quotidienne des citoyens européens.

In dit verband zouden onderwijshervormingen er niet alleen op gericht moeten zijn om jongeren de vaardigheden, competenties en kennis bij te brengen die zij nodig hebben om later de arbeidsmarkt te kunnen betreden, maar ook om ervoor te zorgen dat lerenden beter kunnen omgaan met urgente maatschappelijke vraagstukken die doorwerken in het dagelijks leven van Europese burgers.


Lorsque cette transmission concerne des informations relatives au blanchiment de capitaux provenant de la commission d'une infraction liée aux compétences d'enquête du Service Public Fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, la CTIF transmet au ministre de l'Economie, les informations pertinentes en ces matières issues de la transmission du dossier au procureur du Roi ou au procureur fédéral en vertu de l'article 82, § 2.

Wanneer deze mededeling inlichtingen bevat betreffende het witwassen van geld dat afkomstig is van een strafbaar feit behorende tot de opsporingsbevoegdheid van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, bezorgt de CFI aan de minister van Economie, de op dit gebied nuttige inlichtingen die voortvloeien uit de doormelding van het dossier aan de procureur des Konings of de federale procureur, krachtens artikel 82, § 2.


Les affaires introduites en première instance avant la date de la transmission des compétences prévue à l'alinéa 3 sont traitées conformément à l'arrêté royal nº 79 du 10 novembre 1967.

De zaken die in eerste aanleg aanhangig gemaakt werden vóór de datum van de overdracht van de bevoegdheden bepaald in het derde lid worden afgehandeld overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967.


« Les affaires introduites en première instance avant la date de la transmission des compétences prévue à l'alinéa 3 sont traitées conformément à l'arrêté royal nº 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins.

« De zaken die in eerste aanleg aanhangig gemaakt werden vóór de datum van de overdracht van de bevoegdheden bepaald in het derde lid worden afgehandeld overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der Geneesheren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les affaires introduites en première instance avant la date de la transmission des compétences prévue à l'alinéa 3 sont traitées conformément à l'arrêté royal nº 80 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des pharmaciens.

« De zaken die in eerste aanleg aanhangig werden gemaakt vóór de datum van de overdracht van de bevoegdheden, bepaald in het derde lid, worden afgehandeld overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 betreffende de Orde der apothekers.


Les affaires en instance subséquente ressortiront à l'application de la présente loi, même si elles ont été introduites en premier degré d'instance avant la date de la transmission des compétences.

Zaken in volgende aanleg zullen onder de toepassing van deze wet vallen, ook al werden ze in eerste aanleg aanhangig gemaakt voor de datum van overdracht van bevoegdheden.


Les affaires introduites en première instance avant la date de la transmission des compétences prévue à l'alinéa 3 sont traitées conformément à l'arrêté royal nº 80 du 10 novembre 1967.

De zaken die in eerste aanleg aanhangig werden gemaakt vóór de datum van de overdracht van de bevoegdheden, bepaald in het derde lid, worden afgehandeld overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967.


Afin d’assurer l’uniformité des conditions relatives aux modalités d’élaboration et de transmission des avis ainsi que de transmission et de publication des données visées aux annexes V, VII et VIII, des compétences d’exécution devraient être conférées à la Commission.

Teneinde eenvormige voorwaarden te waarborgen betreffende de procedure voor de opstelling en toezending van aankondigingen en voor de verzending en publicatie van gegevens als bedoeld in de bijlagen V, VII en VIII, moeten er aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend.


3. Les États membres veillent à ce que les conditions régissant la transmission d'informations ou de renseignements aux services répressifs compétents des autres États membres ne soient pas plus strictes que celles s'appliquant au niveau national à la transmission ou à la demande d'informations ou de renseignements.

3. De lidstaten zien erop toe dat voor het verstrekken van informatie en inlichtingen aan de bevoegde rechtshandhavingsautoriteiten van een andere lidstaat geen striktere voorwaarden worden toegepast dan de op nationaal niveau toepasselijke voorwaarden voor het verstrekken van en het verzoeken om informatie en inlichtingen.


2. Si le service répressif compétent requis n'est pas en mesure de répondre dans ce délai de huit heures, il en indique les raisons au moyen du formulaire qui figure à l'annexe A. Lorsque la transmission des informations ou des renseignements demandés dans le délai de huit heures impose une charge disproportionnée au service répressif requis, ce dernier peut reporter la transmission des informations ou des renseignements.

2. Indien de aangezochte bevoegde rechtshandhavingsautoriteit niet in staat is binnen acht uur te antwoorden, geeft zij de redenen hiervoor op middels het formulier in bijlage A. Zou het verstrekken van de informatie of inlichtingen binnen de bepaalde termijn van acht uur de aangezochte rechtshandhavingsautoriteit onevenredig zwaar belasten, dan mag deze het verstrekken van informatie of inlichtingen uitstellen.


w