Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travaillant déjà précédemment " (Frans → Nederlands) :

L'ANS a refusé le renouvellement d'habilitation de sécurité de deux individus travaillant déjà précédemment dans le secteur nucléaire ainsi que les demandes initiales d'habilitation de sécurité de 33 individus.

De NVO heeft de hernieuwing van de veiligheidsmachtiging geweigerd van twee personen die voordien al in de nucleaire sector gewerkt hadden. Voorts heeft ze de initiële aanvragen tot veiligheidsmachtigingen van 33 personen geweigerd.


Comme cela a déjà été expliqué précédemment, une occupation dans le cadre d'un contrat de travail flexi-job n'est possible que lorsque le travailleur concerné a déjà une occupation minimale de 4/5e d'un emploi à plein temps chez un ou plusieurs autres employeurs.

Zoals reeds werd uiteengezet, is een tewerkstelling in het kader van een flexi-jobarbeidsovereenkomst slechts mogelijk wanneer de betrokken werknemer voor minstens 4/5de van een voltijdse job bij één of meer andere werkgevers is tewerkgesteld.


La présente proposition résulte des conclusions du groupe de travail mixte du Sénat et de la Chambre des représentants chargé de l'examen de la loi du 3 mai 1880 sur les enquêtes parlementaires (voir le rapport du groupe de travail, Do c. Sénat, S.E. 1991-1992, nº 429-1), et a déjà été déposée précédemment au Sénat par M. Arts (Do c. Sénat, S.E. 1991-1992, nº 446-1).

Onderhavig voorstel vloeit voort uit de bevindingen van de gemengde werkgroep van de Senaat en de Kamer van volksvertegenwoordigers belast met het onderzoek van de wet van 3 mei 1880 op het parlementair onderzoek (zie verslag van de werkgroep ­ Gedr. St. , Senaat, B. Z. 1991-1992, nr. 429-1) en werd reeds eerder in de Senaat ingediend door de heer Arts (Gedr. St. , Senaat, B. Z. 1991-1992, nr. 446-1).


La présente proposition résulte des conclusions du groupe de travail mixte du Sénat et de la Chambre des représentants chargé de l'examen de la loi du 3 mai 1880 sur les enquêtes parlementaires (voir le rapport du groupe de travail, Doc. Sénat, S.E. 1991-1992, nº 429-1), et a déjà été déposée précédemment au Sénat par M. Arts (Doc. Sénat, S.E. 1991-1992, nº 446-1).

Onderhavig voorstel vloeit voort uit de bevindingen van de gemengde werkgroep van de Senaat en de Kamer van volksvertegenwoordigers belast met het onderzoek van de wet van 3 mei 1880 op het parlementair onderzoek (zie verslag van de werkgroep ­ Gedr. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 429-1) en werd reeds eerder in de Senaat ingediend door de heer Arts (Gedr. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 446-1).


Les déclarations, déjà citées précédemment, de Mme Gaby Van den Bossche concernant les tribunaux et les auditorats du travail sont également connues.

De reeds eerder geciteerde uitspraken van mevrouw Gaby Van den Bossche in verband met de arbeidsrechtbanken en -auditoraten zijn eveneens gekend.


REACH doit tester les composés déjà introduits précédemment sur leur toxicité On savait que les tests de tous ces composés représenteraient beaucoup de travail.

REACH moet al eerder geïntroduceerde verbindingen testen op giftigheid.


L'immunité des employeurs de fait ne peut néanmoins pas mener (mais ce n'était déjà pas le cas précédemment) à ce que la (nouvelle) SNCB soit immunisée dans le cas où celle-ci occasionnait un accident du travail à un membre du personnel mis à la disposition d'Infrabel, ou inversement.

De immuniteit van de feitelijke werkgevers gaat wel niet zo ver (maar dat was voordien ook al niet het geval), dat (nieuwe) NMBS immuun zou zijn indien het een arbeidsongeval veroorzaakt aan een personeelslid ter beschikking gesteld aan Infrabel, of omgekeerd.


L'entreprise qui, en exécution de l'article 51 (loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail) concernant le chômage temporaire pour raison économique, a déjà obtenu précédemment une dérogation de la commission paritaire restreinte devra, pour obtenir une seconde fois cette dérogation, présenter et mettre en oeuvre un plan de formation.

De onderneming die in uitvoering van artikel 51 (wet van 3 juli 1978 op de arbeidsovereenkomsten) met betrekking tot de tijdelijke werkloosheid om economische reden reeds eerder een afwijking kreeg vanwege het beperkt paritair comité zal, om deze afwijking een tweede maal te kunnen krijgen, een opleidingsplan moeten voorleggen en uitvoeren.


Considérant que l'accord du Groupe des 10 du 23 novembre 2007 concernant « Le dialogue social en Belgique : Approche en 3 parties » prévoit que, pour les secteurs ayant déjà noué précédemment des accords autorisant l'existence d'une délégation syndicale dans les entreprises de moins de 50 travailleurs, le contenu de l'actuelle convention collective de travail n° 9 est complété par certaines informations issues du bilan déposé auprès de la Banque Nationale de Belgique qui sont jugées utiles et pertinentes pour les travailleurs;

Overwegende dat het akkoord van de Groep van 10 van 23 november 2007 betreffende « de sociale dialoog in België : Aanpak in 3 onderdelen » bepaalt dat voor de sectoren, die in het verleden reeds akkoorden hebben gemaakt waardoor er een syndicale afvaardiging in ondernemingen beneden 50 werknemers kan bestaan, de inhoud van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst nr. 9 wordt aangevuld met die informatie uit de bij de Nationale Bank van België neergelegde balans die nuttig en relevant wordt geacht voor de werknemers;


Je vous ai déjà adressé précédemment une demande d'explications concernant les travaux des groupes de travail (Demandes d'explications nº 3-1478, Annales, nº 3-155 du 23 mars 2006, p. 65).

Ik stelde eerder al een vraag om uitleg over de werkzaamheden van de werkgroepen (Vraag om uitleg nr. 3-1478, Handelingen nr. 3-155 van 23 maart 2006, blz. 65).


w