Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Disposant
Disposer
Disposer les tables
Déterminer la disposition des tables
Installer les tables
MTPI
Mettre en place les tables
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Service social auprès des tribunaux
Tribunaux et autorités

Vertaling van "tribunaux ne dispose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

mechanisme voor de uitoefening van de residuele functies van de international straftribunalen | Mmchanisme voor de internationale straftribunalen


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


tribunaux et autoris

rechterlijke instanties en de andere autoriteiten


service social auprès des tribunaux

sociale dienst bij de rechtbank


disposer de qualités oratoires pour mener une vente aux enchères

veilingchants uitspreken


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Le service d'appui du Collège des cours et tribunaux ne dispose d'aucune donnée permettant de répondre à cette question.

4. De steundienst van het College van de hoven en rechtbanken beschikt over geen enkel gegeven op grond waarvan deze vraag kan worden beantwoord.


1. Depuis l'entrée en vigueur, le 1er septembre 2014, de la loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d'incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, le Collège des cours et tribunaux ne dispose que de données chiffrées relatives au nombre de nouvelles affaires qui ont été inscrites sur la base de l'article 492/1 du Code civil.

1. Sinds de inwerkingtreding van de wet van 17 maart 2013 tot hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid op 1 september 2014 beschikt het College van hoven en rechtbanken slechts over cijfergegevens omtrent het aantal nieuwe zaken die werden ingeschreven op basis van artikel 492/1 van het Burgerlijk Wetboek.


En effet, de nombreux tribunaux ne disposent que d'un petit nombre de magistrats, ce qui les amène à éprouver rapidement des problèmes lorsqu'une personne est indisponible parce qu'elle est malade ou qu'elle passe à un régime de travail à temps partiel.

Heel wat kleine rechtbanken worden immers snel met een personeelstekort geconfronteerd wanneer iemand uitvalt wegens ziekte of overschakelt op een deeltijds arbeidsregime.


En effet, de nombreux tribunaux ne disposent que d'un petit nombre de magistrats, ce qui les amène à éprouver rapidement des problèmes lorsqu'une personne est indisponible parce qu'elle est malade.

Heel wat rechtbanken hebben immers maar een klein aantal magistraten, waardoor ze snel in de problemen komen wanneer iemand uitvalt wegens ziekte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Chaque tribunal dispose-t-il dans l'intervalle d'un magistrat de référence capable d'assurer le traitement des dossiers relatifs à des violences homo- et transphobes? b) Dans la négative, quels tribunaux ne disposent-ils pas encore d'un magistrat de référence?

2. a) Beschikt elke rechtbank inmiddels over een referentie-magistraat die kan instaan voor de behandeling van dossiers rond homo- en transfoob geweld? b) Zo neen, welke rechtbanken beschikken nog niet over een referentie-magistraat?


Le service statistique du Collège des cours et tribunaux ne dispose par conséquent pas des données nécessaires sur les moments et la fréquence des audiences de procédure accélérée pour être à même de répondre à la question 1.

De statistische dienst van het College van de hoven en rechtbanken beschikt derhalve niet over de noodzakelijke gegevens omtrent de tijdstippen en frequentie van snelrechtzittingen om te kunnen antwoorden op vraag 1.


Le service d'appui du Collège des cours et tribunaux ne dispose pas de données chiffrées concernant la déchéance au niveau des tribunaux de première instance (en matière de jeunesse), ni en général, ni plus spécifiquement en ce qui concerne le contenu des décisions judiciaires.

De steundienst van het College van de hoven en rechtbanken beschikt niet over cijfergegevens betreffende de ontzetting op het niveau van de rechtbanken van eerste aanleg (jeugdzaken), noch in het algemeen, noch meer specifiek betreffende de inhoud van de gerechtelijke beslissingen.


La partie générale explique au citoyen le fonctionnement des cours et tribunaux, à l'exception de la Cour de cassation qui dispose de son propre site internet, ainsi que le fonctionnement du Collège des cours et tribunaux.

Op de algemene pagina's vindt de burger informatie over de werking van alle hoven en rechtbanken, met uitzondering van het Hof van Cassatie dat een eigen website heeft, en over de werking van het College van de hoven en rechtbanken.


Une récente disposition légale dispose que, dans le courant du mois d'octobre, le procureur général près la Cour de cassation et le Collège des procureurs généraux adressent au parlement un rapport comprenant un relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux au cours de l'année judiciaire écoulée.

Een recente wetsbepaling[3] bepaalt dat de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en het College van procureurs-generaal aan het Comité in de loop van de maand oktober een verslag toezenden, dat een overzicht bevat van de wetten die voor de hoven en de rechtbanken tijdens het voorbije gerechtelijk jaar moeilijkheden bij de toepassing of de interpretatie ervan hebben opgeleverd.


Une récente disposition légale dispose que, dans le courant du mois d'octobre, le procureur général près la Cour de cassation et le Collège des procureurs généraux adressent au parlement un rapport comprenant un relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux au cours de l'année judiciaire écoulée.

Een recente wetsbepaling[3] bepaalt dat de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en het College van procureurs-generaal aan het Comité in de loop van de maand oktober een verslag toezenden, dat een overzicht bevat van de wetten die voor de hoven en de rechtbanken tijdens het voorbije gerechtelijk jaar moeilijkheden bij de toepassing of de interpretatie ervan hebben opgeleverd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunaux ne dispose ->

Date index: 2024-07-29
w