Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trimestre 2014 doivent " (Frans → Nederlands) :

C. considérant que les conséquences de la crise ont aggravé la situation des familles expulsées, qui doivent continuer de rembourser leur prêt hypothécaire et les intérêts croissants qui en découlent, après avoir perdu leur logement; que le gouvernement espagnol, par la loi n° 6/2012, a rendu possible le recours à la "datio in solutum" en tant que mesure exceptionnelle; que, selon les chiffres officiels pour le deuxième trimestre 2014, la "datio in solutum" n'a été autorisée que dans 1 467 cas sur 11 407 demand ...[+++]

C. overwegende dat de impact van de crisis de situatie voor uitgezette families moeilijker heeft gemaakt, aangezien zij nog steeds hun hypotheekschuld en de stijgende rente hierop moeten afbetalen; overwegende dat de Spaanse regering bij Wet 6/2012 de mogelijkheid van "datio in solutum" als uitzonderlijke maatregel heeft ingevoerd; overwegende dat volgens de officiële gegevens voor het tweede kwartaal van 2014 "datio in solutum" is goedgekeurd voor slechts 1 467 van de 11 407 aanvragen, ofwel 12.86 % van het totaal;


C. considérant que les conséquences de la crise ont aggravé la situation des familles expulsées, qui doivent continuer de rembourser leur prêt hypothécaire et les intérêts croissants qui en découlent, après avoir perdu leur logement; que le gouvernement espagnol, par la loi n° 6/2012, a rendu possible le recours à la "datio in solutum" en tant que mesure exceptionnelle; que, selon les chiffres officiels pour le deuxième trimestre 2014, la "datio in solutum" n'a été autorisée que dans 1 467 cas sur 11 407 demande ...[+++]

C. overwegende dat de impact van de crisis de situatie voor uitgezette families moeilijker heeft gemaakt, aangezien zij nog steeds hun hypotheekschuld en de stijgende rente hierop moeten afbetalen; overwegende dat de Spaanse regering bij Wet 6/2012 de mogelijkheid van "datio in solutum" als uitzonderlijke maatregel heeft ingevoerd; overwegende dat volgens de officiële gegevens voor het tweede kwartaal van 2014 "datio in solutum" is goedgekeurd voor slechts 1 467 van de 11 407 aanvragen, ofwel 12.86 % van het totaal;


Art. 4. Dans l'article 49 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux du 1 septembre 2006, 19 mars 2014 et 22 mai 2014, le dernier alinéa est remplacé par ce qui suit : " En dérogation à l'alinéa 1 , dans le secteur des entreprises de travail adapté, les réductions de cotisations équivalant à 245,51 euros en 2014, 252,47 euros en 2016, 259,43 euros en 2017 et 266,39 euros en 2019 par trimestre ne doivent pas obligatoirement servir au financement d'emplois supplémentaires" .

Art. 4. In artikel 49 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 september 2006, 19 maart 2014 en 22 mei 2014, wordt het laatste lid wordt vervangen als volgt : " In afwijking van het eerste lid, worden in de sector van de beschutte werkplaatsen de bijdrageverminderingen die overeenstemmen met 245,51 euro in 2014, 252,47 euro in 2016, 259,43 euro in 2017 en 266,39 euro in 2019 per kwartaal vrijgesteld van de verplichte aanwending voor financiering van bijkomende tewerkstelling" .


Les données de 2014 ne sont pas encore disponibles en effet, les dépenses relatives au quatrième trimestre 2014 doivent être transmises par les unions nationales à l'INAMI pour la fin du trimestre qui suit.

De gegevens met betrekking tot het jaar 2014 zijn nog niet beschikbaar.


Les dépenses du quatrième trimestre 2014 doivent être transmises par les organismes assureurs à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) à la fin du trimestre qui suit.

De uitgaven voor het vierde kwartaal 2014 dienen door de verzekeringsinstellingen bij het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) te worden ingediend voor het einde van het kwartaal dat erop volgt.


" En dérogation à l'alinéa 1 , dans le secteur des entreprises de travail adapté, les réductions de cotisations équivalant à 245,51 euros en 2014, 252,47 euros en 2015, 259,43 euros en 2017 et 266,39 euros en 2019 par trimestre ne doivent pas obligatoirement servir au financement d'emplois supplémentaires" .

" In afwijking van het eerste lid, worden in de sector van de beschutte werkplaatsen de bijdrageverminderingen die overeenstemmen met 245,51 euro in 2014, 252,47 euro in 2015, 259,43 euro in 2017 en 266,39 euro in 2019 per kwartaal vrijgesteld van de verplichte aanwending voor financiering van bijkomende tewerkstelling" .


II. Modifications de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé Art. 2. A l'article 2 de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé, modifié par les arrêtés royaux des 23 février 2010, 26 septembre 2013 et 25 avril 2016, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 8°, les mots "toute personne morale de droit public ou de droit privé" sont remplacés par les mots "toute personne physique ou toute entité juridique régie par le droit public ou privé"; 2° au même paragraphe, le 9° est remplacé par ce qui suit : "9° "inf ...[+++]

II. Wijzigingen van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt Art. 2. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 februari 2010, 26 september 2013 en 25 april 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 worden in de bepaling onder 8° de woorden "een publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersoon" vervangen door de woorden "een natuurlijke persoon of een publiekr ...[+++]


En dérogation à l'alinéa précédent, afin de permettre à l'ONSS d'organiser le prélèvement de la cotisation, les employeurs ne doivent pas payer la cotisation de 0,10 p.c. pour chaque trimestre de l'année 2014 et pour le premier et deuxième trimestre de l'année 2015. Une cotisation à hauteur de 0,40 p.c. est prélevée au troisième et quatrième trimestre de l'année 2015.

Teneinde de RSZ in staat te stellen de inning van de bijdragen te organiseren, moeten de werkgevers, in afwijking van het voorgaande lid, de bijdrage van 0,10 pct. voor elk kwartaal van 2014 en voor het eerste en het tweede kwartaal van 2015 niet betalen en wordt in het derde en vierde kwartaal van 2015 een bijdrage van 0,40 pct. geheven.


En dérogation à l'alinéa précédent, pour l'année 2014, afin de permettre à l'Office national de Sécurité sociale d'organiser le prélèvement de la cotisation, les employeurs ne doivent pas payer la cotisation de 0,10 p.c. au premier et deuxième trimestre et une cotisation à hauteur de 0,20 p.c. est prélevée au troisième et quatrième trimestre 2014.

Bij afwijking op het vorige lid, voor het jaar 2014, teneinde aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid de mogelijkheid te bieden de inning te organiseren, moeten de werkgevers bij uitzondering de bijdrage van 0,10 pct. voor het eerste en tweede kwartaal niet betalen en wordt in het derde en vierde kwartaal 2014 een bijdrage van 0,20 pct. geïnd.


Elles doivent être présentées avant la fin du troisième trimestre 2015 pour être évaluées en vue d’un éventuel financement pour la période 2014-2017.

Om in aanmerking te komen voor de financieringsperiode 2014-2017, moeten aanvragen voor het einde van het 3e kwartaal van 2015 worden ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trimestre 2014 doivent ->

Date index: 2024-06-28
w