Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trop longtemps cette » (Français → Néerlandais) :

Cette évaluation s'imposait en raison du fait que deux citoyens (UE) avaient perdu la vie parce que les services de secours avaient été trop longtemps retardés par des piquets mis en place dans le cadre d'une grève sauvage.

Deze evaluatie drong zich op omdat op de openbare weg twee (EU-)burgers het leven lieten terwijl zijzelf of de hulpdiensten te lang opgehouden werden door wilde stakerspiketten.


Vous n'ignorez pas qu'un palais - élément patrimonial par excellence - de cette nature, laissé inoccupé trop longtemps, risque de subir, à court et moyen terme, d'inexorables dégradations. 1. Quelles sont vos intentions quant au palais abbatial de Saint-Hubert?

U beseft dat zo een paleis, dat bij uitstek tot het erfgoed behoort, op korte en middellange termijn onverbiddelijk dreigt te vervallen als het te lang leegstaat. 1. Wat zijn uw plannen voor het abtenpaleis van Saint-Hubert?


Avec cette modification, le législateur voulait éviter que le dossier fasse trop d'allers et retours entre le juge d'instruction et la chambre du conseil et gagner ainsi un temps précieux en permettant au juge d'instruction de disposer plus longtemps de son dossier et de poursuivre son instruction.

Met deze wijziging beoogde de wetgever te vermijden dat het dossier teveel ' heen en weer ' zou gaan tussen de onderzoeksrechter en de raadkamer, en aldus zou kostbare tijd kunnen worden gewonnen omdat de onderzoeksrechter langer over zijn dossier zou kunnen beschikken en zijn onderzoek dus zou kunnen verderzetten.


Ce processus ne peut pas être réduit à un débat purement institutionnel : par le passé, l'Union européenne n'a que trop longtemps reporté les discussions portant sur les véritables problématiques auxquelles elle est confrontée. Elle a par trop souvent recouru à cette solution en cherchant refuge dans des débats d'architecture institutionnelle traitant des structures et des institutions de l'Union européenne.

Dit proces mag niet gereduceerd worden tot een louter institutioneel debat : de Europese Unie heeft in het verleden al te lang de echte vraagstukken waarvoor ze geplaatst staat, voor zich uitgeschoven door haar toevlucht te nemen tot institutioneel-architecturale debatten over de structuur en de instellingen van de Europese Unie.


Ce processus ne peut pas être réduit à un débat purement institutionnel : par le passé, l'Union européenne n'a que trop longtemps reporté les discussions portant sur les véritables problématiques auxquelles elle est confrontée. Elle a par trop souvent recouru à cette solution en cherchant refuge dans des débats d'architecture institutionnelle traitant des structures et des institutions de l'Union européenne.

Dit proces mag niet gereduceerd worden tot een louter institutioneel debat : de Europese Unie heeft in het verleden al te lang de echte vraagstukken waarvoor ze geplaatst staat, voor zich uitgeschoven door haar toevlucht te nemen tot institutioneel-architecturale debatten over de structuur en de instellingen van de Europese Unie.


Alors que les autorités judiciaires se sont trop longtemps désintéressées de cette problématique, une circulaire du Collège des procureurs généraux relative à la politique criminelle en matière de violence dans le couple a apporté un changement significatif.

Waar de justitiële overheden gedurende lange tijd te weinig aandacht hadden voor deze problematiek, kwam daar een belangrijke wijziging in door het uitvaardigen van een Omzendbrief van het College van procureurs-generaal betreffende het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld.


Le critère actuel constatant la transmission de la propriété, à savoir la transcription de l'acte authentique, ne semble pas un critère adéquat, car la date de cette transcription n'est communiquée par le conservateur des hypothèques qu'avec un certain retard et elle ne peut être connue du preneur qui, de ce fait, reste trop longtemps dans l'incertitude, en ce qui concerne les intentions de l'acquéreur.

Het bestaande criterium aangaande de overdracht van de eigendom, te weten de overschrijving van de authentieke akte, lijkt weinig geschikt aangezien de datum van de overschrijving slechts met vertraging door de hypotheekbewaarder wordt meegedeeld en zolang onbekend blijft voor de huurder die op die manier te lang in onzekerheid verkeert aangaande de voornemens van de koper.


Cette crise financière a été provoquée par l’intervention trop importante de l’État. Il y a tout d’abord les taux d’intérêts qui sont restés trop bas trop longtemps, une décision prise au niveau politique et non par le marché, et une décision dont les banques centrales se sont rendues complices.

De oorzaak van de financiële crisis was een buitensporige ingreep van de overheid: ten eerste in die zin dat de rentetarieven opzettelijk te lange tijd te laag werden gehouden, eerder een politieke dan een marktbeslissing – een waaraan alle centrale banken medeplichtig waren – en vervolgens in die zin dat nog zo kortgeleden als vorig jaar, wetgevende lichamen bij kredietverschaffers aandrongen op het beschikbaar stellen van goedkopere leningen.


La vérité est que rien ne peut empêcher cette correction: les taux d’intérêt ont été maintenus pendant trop longtemps à un niveau trop bas, et maintenant que nous avons gonflé le ballon, il va se dégonfler.

De waarheid is dat niets deze correctie kan tegenhouden: rentetarieven werden te lang te laag gehouden en nu de lucht in de ballon is gepompt, zal hij er ook weer uit ontsnappen.


Cette question, qui a empoisonné trop longtemps ce pays, est un véritable caillou dans la chaussure belge : on parle des droits électoraux, des droits administratifs et des droits judiciaires.

Deze kwestie heeft het land al te lang in zijn greep gehouden, het was de kiezel in de Belgische schoen: het gaat over kiesrecht, over bestuursrecht en over gerechtelijk recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop longtemps cette ->

Date index: 2023-05-23
w