Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu d'un livre
Critique d'un livre
Critique littéraire
DES
Dédouané à quai
Frais d'acheminement
Frais de livraison
Frais de transport
Fret
Livraison rendu destination
Maladie de Rendu-Osler-Weber
Prix rendu
RAF
RAQ
RND
Rendu ex navire
Rendu non déchargé
Rendu à la frontière
Rendu à quai
Tarif marchandise
Troïka
Troïka
Troïka communautaire
Troïka de l'OSCE
Troïka du CATS
Troïka du Comité de l'article 36

Vertaling van "troïka a rendu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Troïka (UE) [ Troïka communautaire ]

trojka (EU) [ communautaire trojka ]


troïka du CATS | troïka du Comité de l'article 36

CATS-trojka | trojka van het Comité van artikel 36


rendu ex navire | rendu non déchargé | DES [Abbr.] | RND [Abbr.]

franco af schip | DES [Abbr.]


Maladie de Rendu-Osler-Weber

ziekte van Rendu-Osler-Weber


compte rendu d'un livre | critique d'un livre | critique littéraire

boekbesprekingen | boekrecensies




fret [ frais d'acheminement | frais de livraison | frais de transport | livraison rendu destination | tarif marchandise ]

vracht [ ex kaai | goederentarief | vervoerkosten | verzendkosten ]


rendu à quai | dédouané à quai | RAQ

Franco af kade


rendu à la frontière | RAF

Franco grens | Geleverd grens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce 8 février 2001, la troïka ministérielle, composée de Mme Anna Lindh, Javier Solana, et Chris Patten, s'est rendue à Belgrade où elle a rencontré M. Vojislav Kostunica, président de la république fédérale de Yougoslavie, ainsi que M. Zoran Djindjic, premier ministre de la république fédérale de Yougoslavie.

Op 8 februari 2001 heeft de ministeriële trojka bestaande uit mevrouw Anna Lindh, Javier Solana en Chris Patten een bezoek gebracht aan Belgrado, waar ze de heer Vojislav Kostunica, president van de federale republiek Joegoslavië, en de heer Zoran Djindjic, eerste minister van de federale republiek Joegoslavië, heeft ontmoet.


En ce qui concerne la région des Balkans, le ministre rappelle qu'il s'est déjà rendu à trois reprises à Skopje et à Pristina , dont une fois avec la Troïka et accompagné de M. J. Solana.

Wat de Balkan betreft, herinnert de minister eraan dat hij al driemaal naar Skopje en Pristina is gereisd, waarvan een keer met de trojka en in gezelschap van de heer Solana.


92. demande que, dans toute réforme du cadre de la troïka, le rôle de la BCE soit rigoureusement analysé afin qu'il soit rendu conforme à son mandat; demande, en particulier, que la BCE se voie conférer le statut d'observateur silencieux appelé à exercer une fonction consultative transparente et clairement définie, mais sans pouvoir participer pleinement aux négociations en tant que partenaire, et qu'il soit mis fin à la pratique de la cosignature des énoncés de mission par la BCE;

92. dringt erop dat dat bij elke hervorming van het trojkastelsel de rol van de ECB zorgvuldig wordt geanalyseerd, zodat deze overeenstemt met het mandaat van de ECB; dringt er met name op aan de ECB de status toe te kennen van een stille waarnemer met een transparante en duidelijk gedefinieerde adviserende rol, terwijl zij geen volledige onderhandelingspartner mag zijn, en dat de ECB niet meer mag optreden als medeondertekenaar van missieverklaringen;


Compte tenu de la situation difficile dans la région, la troïka des ambassadeurs de l’Union ne s’est pas encore rendue en Papouasie occidentale, même si les chefs de mission à Jakarta ont adopté une approche active sur cette question.

Vanwege de moeilijke situatie in Papoea heeft een bezoek van de trojka van EU-ambassadeurs nog niet plaatsgevonden, maar de missiehoofden in Jakarta hebben zich actief met dit vraagstuk beziggehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil s'est félicité du rapport de la troïka de l'UE, qui s'est rendue à la conférence sur les Grands Lacs afin de souligner l'engagement de l'UE à l'égard du processus de paix dans la région des Grands Lacs, et il a noté que la troïka a eu des discussion utiles avec les chefs d'État du Burundi, de la République démocratique du Congo, du Rwanda et de l'Ouganda".

De Raad was ingenomen met het verslag van de EU-trojka, die de Conferentie van de Grote Meren had bijgewoond om de inzet van de EU voor het vredesproces in het gebied van de Grote Meren kracht bij te zetten, en nam nota van de positieve gesprekken van de trojka met de staatshoofden van Burundi, de Democratische Republiek Congo, Rwanda en Uganda".


L'UE rappelle qu'elle soutient fermement les efforts déployés par l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations Unies, Tan Sri Razali Ismail, auquel la Troïka a rendu visite dans le cadre de sa mission à Rangoon/Yangon.

De EU bevestigt haar krachtige steun voor de inspanningen van de speciale gezant van de secretaris-generaal van de VN, de heer Tan Sri Razali Ismail, aan wie de Trojka een bezoek heeft gebracht in verband met haar missie naar Rangoon/Yangon.


F. considérant que la mission de la troïka européenne, qui s'est rendue à Rangoon en janvier 2001, a confirmé l'existence de pourparlers entre la chef de la NLD et le SPDC et que ces contacts étaient prometteurs, mais qu'ils en étaient à une phase délicate et qu'ils n'étaient pas irréversibles,

F. overwegende dat de EU-trojka, die in januari 2001 een bezoek heeft gebracht aan Rangoon, heeft kunnen bevestigen dat er besprekingen aan de gang zijn tussen de leiders van de NLD en de SPDC (Raad voor vrede en ontwikkeling) en tot de conclusie is gekomen dat deze contacten veelbelovend zijn, maar zich in een kwetsbaar stadium bevinden en weer teruggedraaid zouden kunnen worden,


8. se félicite dans ce contexte de la visite rendue par la troïka européenne à un certain nombre de pays asiatiques et arabes en vue d'établir un dialogue visant à atteindre l'objectif commun de lutte contre le terrorisme;

8. uit in dit verband zijn voldoening over het bezoek van de EU-trojka aan een aantal Aziatische en Arabische landen met het oog op het aangaan van een dialoog, om te slagen in de strijd tegen het terrorisme als gemeenschappelijke doelstelling;


3) d'envoyer une troïka ministérielle à Zagreb comme signal supplémentaire de l'appui à la nouvelle direction - la troïka s'est rendue à Zagreb le 29 mars et est revenue avec de bonnes nouvelles concernant les projets de réforme relatifs à la loi électorale, aux médias, au retour des réfugiés, à la coopération avec le Tribunal pour les crimes de guerre.

3) de trojka van ministers naar Zagreb te sturen teneinde de nieuwe leiding eens te meer onze steun te betuigen. De trojka heeft Zagreb op 29 maart bezocht en bij hun thuiskomst hebben de ministers zich gunstig uitgesproken over de hervormingsvoorstellen op het vlak van de kieswet, de media, de terugkeer van de vluchtelingen en de samenwerking met het tribunaal voor oorlogsmisdaden.


Ainsi, une troïka de l'UE s'est rendue dans les trois États de Sud-Caucase en février dernier.

Zo heeft een EU-trojka in februari de drie staten van de zuidelijke Kaukasus aangedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troïka a rendu ->

Date index: 2022-11-09
w