Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très gravement préjudice » (Français → Néerlandais) :

ARTICLE 2 Aux fins du présent accord, on entend par "informations classifiées" toute information ou tout matériel de tout type dont la divulgation non autorisée pourrait causer, à des degrés divers, un préjudice aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs des Etats membres, et qui porte l'un des marquages de classification suivants de l'UE ou un marquage de classification correspondant qui figure en annexe: - "TRES SECRET UE/EU TOP SECRET": ce marquage s'applique aux informations et matériels dont la divulgation non autorisée pourrait causer un préjudice exceptionnellement grave aux intérêts essentiels de l'Union européenn ...[+++]

ARTIKEL 2 In deze overeenkomst wordt onder "gerubriceerde informatie" verstaan: alle informatie of materiaal, in enigerlei vorm, waarvan de openbaarmaking zonder machtiging de belangen van de Europese Unie of van een of meer van haar lidstaten in meerdere of mindere mate zou kunnen schaden en die een van de volgende EU-rubriceringen of een overeenkomstige rubricering, zoals aangegeven in de bijlage, draagt: - "TRES SECRET UE/EU TOP SECRET". Deze rubricering geldt voor informatie en materiaal waarvan de openbaarmaking zonder machtiging de wezenlijke belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten uitzonderlijk ernstig ...[+++]


La pêche illicite, non déclarée et non réglementée peut provoquer l'effondrement d'une pêcherie ou porter gravement préjudice aux efforts de reconstitution des stocks déjà très appauvris.

Door IUU-visserij kunnen bepaalde bestanden instorten of kan het herstel van een reeds uitgeput bestand ernstig bemoeilijkt worden.


Les indicateurs de préjudice ont montré une tendance générale négative qui a affecté très gravement en particulier les volumes de production et de vente, la part de marché ainsi que les résultats financiers de l’industrie de l’Union tels que la rentabilité et le rendement des investissements.

Er wordt aan herinnerd dat de schade-indicatoren wezen op een algemene negatieve trend en dat met name de schade-indicatoren betreffende de omvang van de productie en de verkoop, het marktaandeel, alsmede de financiële prestaties van de bedrijfstak van de Unie, zoals de winstgevendheid en het rendement van investeringen, zware klappen incasseerden.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Sur un budget global de 25 millions de francs, l'apport financier du cigarettier Marlboro est de 14 millions de francs, perte à laquelle il faut ajouter une réduction du nombre de spectateurs, liée à la baisse de niveau des pilotes, chiffrable à trois millions de francs : le préjudice est donc de 17 millions de francs, non compensable, en sorte telle que « l'avenir de la manifestation est donc très gravement hypothéqué par la loi, voire rendu impossible ».

Op een totale begroting van 25 miljoen frank bedraagt de financiële inbreng van de sigarettenfabrikant Marlboro 14 miljoen frank, een verlies waaraan een vermindering van het aantal toeschouwers moet worden toegevoegd, toe te schrijven aan een daling van het niveau van de piloten, dat op drie miljoen frank kan geraamd : het nadeel bedraagt dus 17 miljoen frank en kan niet worden gecompenseerd, zodat « de toekomst van het evenement door de wet bijgevolg uiterst zwaar wordt gehypothekeerd en zelfs onmogelijk gemaakt ».


En cela, la complexité et les risques de paralysie inhérents à la procédure actuelle portent parfois très gravement préjudice aux droits respectifs des parties.

Het complexe karakter en het risico van verlamming die de huidige procedure kenmerken, kunnen de rechten van de respectieve partijen ernstig benadelen.


Cette norme permet d'éviter les appareils très bruyants sans porter gravement préjudice à l'économie et à l'organisation de l'aéroport.

Deze QC < 24-norm vermijdt het kleine aantal zeer lawaaierige toestellen zonder grote negatieve gevolgen voor de economie en het beheer van de luchthaven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très gravement préjudice ->

Date index: 2024-06-30
w