Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "un phénomène très fréquent " (Frans → Nederlands) :

De manière générale, on peut affirmer que le trafic et la consommation de drogues illégales lors de festivals sont un phénomène très fréquent.

Algemeen kan gesteld worden dat handel in en gebruik van illegale drugs op festivals een veel voorkomend fenomeen betreft.


Cette étude révèle que la violence entre partenaires est un phénomène très fréquent puisqu'une femme sur sept et un homme sur dix en sont victimes.

Uit het onderzoek blijkt dat er nog zeer veel gevallen zijn van partnergeweld en dat 1 op 7 vrouwen en 1 op 10 mannen er slachtoffer van zijn.


Cette étude révèle que la violence entre partenaires est un phénomène très fréquent puisqu'une femme sur sept et un homme sur dix en sont victimes.

Uit het onderzoek blijkt dat er nog zeer veel gevallen zijn van partnergeweld en dat 1 op 7 vrouwen en 1 op 10 mannen er slachtoffer van zijn.


Les emplacements varient de lieux très fréquentés comme les gares, à des lieux publics peu fréquentés comme les parcs.

Het gaat zowel over drukke plaatsen zoals stations als over rustige openbare plaatsen zoals parken.


Les actes de vandalisme et les graffitis apposés sur les rames ferroviaires sont un problème très fréquent sur certaines lignes et dans certains faisceaux de garage.

Vandalisme aan de treinstellen en het bespuiten van deze stellen met graffiti is een veel voorkomend probleem op sommige lijnen en in sommige wijkbundels.


Entre-temps, 85 contrats auraient été conclus et 50 distributeurs auraient été installés sur le terrain, dans des stations-service, des magasins, mais également des bureaux de poste et d'autres lieux très fréquentés. Les libraires n'ont pas du tout apprécié l'installation de ces distributeurs.

Er zouden intussen al 85 contracten gesloten zijn en er zijn al 50 automaten geïnstalleerd op het terrein. Het gaat over tankstations, winkels maar ook postkantoren en andere plaatsen waar veel volk komt.


Il est indispensable de déployer une équipe d'intervention supplémentaire sur l'E34 et l'E313 : - pour limiter l'attente des gens après un accident ; en effet, ils ne comprennent pas pourquoi une heure s'écoule parfois avant l'arrivée de la police; - pour réduire les répercussions économiques de toute manière énormes sur ces deux axes très fréquentés; - les deux autoroutes ont déjà un triste palmarès de décès dus à des collisions secondaires ou supplémentaires, surtout à l'arrière des files ; l'allongement du temps mis à régler les incidents ne fait qu'augmenter ce risque.

De inzet van een extra interventieploeg op de E34 en de E313 is een noodzaak: - om de wachttijden van mensen na een ongeval binnen de perken te houden, de bevolking begrijpt terecht niet dat het soms een uur duurt voordat de politie ter plaatse is; - om de economische schade te beperken, die sowieso op deze twee drukste verkeersassen al enorm is; - beide snelwegen hebben een triest palmares van verkeersdoden ten gevolge van secundaire en bijkomende aanrijdingen, vooral in de staart van files; het verlengen van de afhandelingstijd van incidenten onder invloed van deze maatregel verhoogt dit risico opnieuw.


Dans certaines matières telles que le droit social et le droit fiscal, les modifications législatives sont très fréquentes et s'opèrent sans coordination de telle sorte que les dispositions législatives se chevauchent, s'enchevêtrent et rendent la tâche des praticiens du droit parfois très délicate et hasardeuse.

In sommige vakgebieden zoals het sociaal en fiscaal recht, zijn er zo vaak wetswijzigingen die zonder coördinatie worden aangebracht dat de wetsbepalingen elkaar overlappen en doorkruisen en de taak van de wetsbeoefenaars vaak zeer moeilijk en riskant wordt.


— Le facteur technique est également très important: les pannes de ce genre de réseaux sont très fréquentes.

— Ook de technische factor is zeer belangrijk : de pannes op dit soort netwerken zijn zeer frequent.


Lors d'un débat très dur mais intéressant, j'ai appris que la présidence suédoise rencontre régulièrement les représentants du Hamas et que le ministre espagnol, M. Moratinos, avait gardé des contacts très fréquents avec eux.

Tijdens een hard, maar zeer interessant debat heb ik vernomen dat het Zweedse voorzitterschap regelmatig vertegenwoordigers van Hamas ontmoet en dat de Spaanse minister Moratinos een zeer frequent contact met hen onderhoudt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un phénomène très fréquent ->

Date index: 2024-06-19
w