Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une brève recherche nous apprend " (Frans → Nederlands) :

Une brève recherche nous apprend d'ailleurs que des services remplissant des missions (de médiation) comparables (les médiateurs fédéraux, le médiateur des pensions, etc.) publient rarement dans leur intégralité les décisions ou avis adressés aux citoyens et à d'autres intéressés et s'en tiennent pour l'heure à la publication d'un rapport d'activités dans le cadre de la publicité active.

Een korte opzoeking leert overigens dat diensten met vergelijkbare (ombuds)opdrachten (de federale ombudsmannen, de pensioenombudsman en dergelijke) zelden besluiten of adviezen gericht aan burgers en andere belanghebbenden integraal publiceren en vooralsnog volstaan met de publicatie van een activiteitenverslag in het kader van de actieve openbaarheid.


Une brève recherche sur internet nous apprend qu'en Belgique également, des firmes livrent des biens et des services en échange de bitcoins.

Een korte zoekopdracht op het internet leert dat er ook in België firma's zijn die diensten en goederen leveren in ruil voor bitcoin.


Bien que je reconnaisse, soit dit en passant, qu’il est toujours bon de présenter des interventions brèves, ce document mince et superficiel ne nous apprend rien sur la direction que ce voyage est supposé prendre.

Hoewel ik en passant moet opmerken dat het altijd goed is korte documenten te presenteren, is dit ook een oppervlakkig document, een dun document, waaruit we niets kunnen opmaken over de richting die deze reis geacht wordt te krijgen.


L’histoire nous apprend que l’augmentation des dépenses dans le domaine de la défense et, donc aussi l’augmentation du financement des activités de recherche dans ce domaine, est toujours un signe de déclenchement de nouvelles guerres et de nouveaux conflits.

Uit de geschiedenis is gebleken dat toenemende defensie-uitgaven, en dus ook voor het onderzoek op dat gebied, altijd een teken zijn dat er meer oorlogen en conflicten op komst zijn.


En ce qui concerne le rapport lui-même, je me permets de faire une brève remarque. Quant à la nouvelle orientation de la politique en matière de spectre radioélectrique, je pense que trois priorités se sont cristallisées lors du débat, débat que nous avons également mené au sein de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie.

Over het verslag zelf wil ik nog kort het volgende zeggen: drie prioriteiten voor een nieuwe invulling van het radiospectrumbeleid zijn naar mijn mening ontstaan in het debat dat we ook hebben gehad in de Commissie industrie, buitenlandse handel, onderzoek en energie.


Une brève enquête nous apprend que pour la province de Brabant flamand, où les travaux ont eu lieu, la gendarmerie signale rapidement les travaux autoroutiers au centre 100.

Een korte navraag leert dat voor de provincie Vlaams-Brabant, waar de werken plaatsvonden, de rijkswacht vlot de wegwerkzaamheden op autowegen meldt aan het 100-centrum.


Une brève analyse nous apprend également que ces Brésiliens n'ont jamais demandé l'asile et qu'ils se sont manifestement retrouvés dans le programme REAB par le biais de certaines ONG.

Een korte analyse leert ons ook dat die Brazilianen nooit asiel hebben gevraagd en dat zij blijkbaar ook via bepaalde ngo's in het REAB- programma terechtkwamen.


Or, le nom de domaine www.eu2010.be a déjà été enregistré le 21 juillet 2005 par un ressortissant grec établi à Athènes, comme nous l'apprend une recherche " whois" lancée via www.dns.be.

De domeinnaam www.eu2010.be werd op 21 juli 2005 echter al geregistreerd door een Griek uit Athene, zo blijkt uit de " Whois-query" op DNS.be.


Comme l'expérience nous apprend, d'une part, que le juge de la jeunesse n'aurait probablement pas imposé le placement dans une institution fermée (vu la qualification de " tentative de vol qualifié" , la circonstance matérielle de la recherche d'un endroit pour dormir et l'absence d'antécédents) et, d'autre part, qu'un placement dans une institution ouverte est généralement synonyme de disp ...[+++]

Aangezien enerzijds de ervaring leert dat de jeugdrechter wellicht geen plaatsing in een gesloten instelling zou opleggen (gelet op de kwalificatie " poging zware diefstal" , de feitelijke omstandigheid van de zoektocht naar een slaapplaats en de afwezigheid van voorgaanden) en anderzijds dezelfde ervaring leert dat een plaatsing in een open instelling doorgaans betekent dat de jongere daar zeer snel verdwijnt in de natuur, heeft het parket geen vordering voor de jeugdrechter genomen en de minderjarige in vrijheid gesteld.


Le rapport final de cette recherche intitulée " Étude des parcours d'insertion socioprofessionnelle de personnes qui ont bénéficié d'une mesure d'activation via les dispositifs de mise à l'emploi à la disposition des CPAS" , nous apprend ce qui suit : L'intérim d'insertion, une mesure peu utilisée par les CPAS, débouche dans 70,6 % des cas sur un emploi au terme de l'activation.

Het eindrapport van dit onderzoek, met als titel " Studie van socio-professionele inschakelingstrajecten van mensen die activeringsmaatregelen genoten hebben bij de tewerkstelling die ter beschikking zijn van de OCMW's" , leert ons het volgende: Invoeginterim, een maatregel die weinig gebruikt wordt door de OCMW's, leidt in 70,6% van de gevallen tot een tewerkstelling na hun activering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une brève recherche nous apprend ->

Date index: 2021-11-19
w