Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une nouvelle fois les autorités cubaines à relâcher immédiatement tous » (Français → Néerlandais) :

5. invite une nouvelle fois les autorités cubaines à relâcher immédiatement tous les prisonniers politiques et leur demande de faire en sorte qu'entre-temps les prisonniers ne souffrent pas inutilement et ne soient pas soumis à des traitements inhumains;

5. verzoekt de Cubaanse autoriteiten andermaal alle politieke gevangen onmiddellijk vrij te laten en er voorts op toe te zien dat de gevangenen intussen niet buitensporig lijden en niet onmenselijk worden behandeld;


"L'UE, vivement préoccupée par la persistance de violations flagrantes des droits de l'homme et des libertés fondamentales de membres de l'opposition cubaine, ainsi que de journalistes indépendants, lesquels sont privés de leur liberté pour avoir exprimé librement leur opinion, invite une nouvelle fois les autorités cubaines à relâcher immédiatement tous les prisonniers politiques.

"De EU is uiterst ongerust over de aanhoudende flagrante schendingen van de mensenrechten en van de fundamentele vrijheden van leden van de Cubaanse oppositie en van onafhankelijke journalisten die van hun vrijheid worden beroofd omdat zij hun mening vrijelijk hebben geuit en roept de Cubaanse autoriteiten opnieuw op om alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten.


1". L'UE invite une nouvelle fois les autorités syriennes à se conformer immédiatement et totalement au plan de Kofi Annan, l'envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue des États arabes, qui a été entériné par les résolutions 2042 et 2043 du Conseil de sécurité, et à tenir tous les engagements qu'elles ont pris envers les Nations unies ...[+++].

"De EU roept de Syrische autoriteiten er eens te meer toe op om onverwijld geheel en al te voldoen aan het plan dat is opgesteld door de gezamenlijk speciaal gezant van de VN en de Liga van Arabische Staten, Kofi Annan en dat is onderschreven bij resoluties 2042 en 2043 van de VN-Veiligheidsraad, en om aan al hun verplichtingen jegens de VN te voldoen.


1. réaffirme sa ferme condamnation des violations flagrantes des droits de l'homme et des libertés fondamentales des membres de l'opposition et des journalistes indépendants qui se poursuivent à Cuba et demande instamment aux autorités cubaines de relâcher immédiatement tous les prisonniers politiques;

1. spreekt nogmaals zijn krachtige veroordeling uit over de voortdurende flagrante schendingen van mensenrechten en fundamentele vrijheden van leden van de Cubaanse oppositie en onafhankelijke journalisten, en dringt er bij de Cubaanse autoriteiten op aan alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten;


2. invite instamment une fois de plus les autorités cubaines à libérer immédiatement tous les prisonniers politiques et demande au Conseil et à la Commission de continuer à prendre toutes les initiatives nécessaires pour réclamer leur mise en liberté;

2. dringt er nogmaals bij de Cubaanse autoriteiten op aan dat zij alle politieke gevangenen met onmiddellijke ingang in vrijheid stellen en verzoekt de Raad en de Commissie om alle nodige initiatieven te blijven nemen om aan te dringen op hun vrijlating;


L'Union européenne invite le gouvernement cubain à réfléchir au retentissement de l'attribution de ce prix à M. Rivero, et demande une nouvelle fois aux autorités cubaines de libérer sans retard tous les dissidents emprisonnés, dont certains seraient gravement malades.

De Europese Unie verzoekt de Cubaanse regering zich te bezinnen over de weerklank van de toekenning van deze prijs aan de heer Rivero, en herhaalt zijn oproep aan de Cubaanse autoriteiten om alle gedetineerde dissidenten, van wie sommige naar verluidt ernstig ziek zijn, onverwijld in vrijheid te stellen.


2. demande instamment aux autorités pakistanaises de relâcher immédiatement tous les détenus;

2. verzoekt de Pakistaanse autoriteiten met klem alle gevangenen onmiddellijk op vrije voeten te stellen;


2. demande instamment aux autorités pakistanaises de relâcher immédiatement tous les détenus;

2. verzoekt de Pakistaanse autoriteiten met klem alle gevangenen onmiddellijk op vrije voeten te stellen;


Elle compte sur les autorités cubaines pour rétablir le moratoire de fait sur la peine de mort, les invite une nouvelle fois à relâcher immédiatement tous les prisonniers politiques et leur demande instamment de faire en sorte que, en attendant, les prisonniers ne souffrent pas inutilement et ne soient pas soumis à des traitements inhumains.

Zij verwacht van de Cubaanse autoriteiten dat zij het de facto moratorium op de doodstraf weer instellen en roept de Cubaanse autoriteiten nogmaals op om alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten en ervoor te zorgen dat de gevangenen in die tussentijd niet nodeloos lijden of aan een onmenselijke behandeling worden blootgesteld.


L'Union se félicite également de la décision du gouvernement cubain de libérer immédiatement un certain nombre de prisonniers à la suite de l'appel lancé par le pape et elle engage les autorités à libérer et à réintégrer pleinement dans la société tous ceux qui ont été emprisonnés pour avoir exprimé pacifiquement leurs opinions politiques, y compris les quatre membres dirigeants du groupe de dissidence interne.

Ook is de Unie verheugd over het besluit van de Cubaanse regering om naar aanleiding van de oproep van de Paus onverwijld een aantal gevangenen in vrijheid te stellen, en zij roept de autoriteiten op al diegenen die gevangen genomen zijn omdat zij op vredelievende wijze uitdrukking hebben gegeven aan hun politieke opvattingen in vrijheid te stellen en ten ...[+++]


w