Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une telle étude ne semble pas vraiment » (Français → Néerlandais) :

À l’heure actuelle, une telle étude ne semble pas vraiment nécessaire.

Actueel lijkt een dergelijke studie niet echt nodig.


Une telle étude exhaustive nous semble un élément indispensable à une meilleure sécurisation des télécommunications véhiculées sur le territoire belge.

Een dergelijk uitgebreid onderzoek lijkt ons echter absoluut noodzakelijk wil men alle telecommunicatieverkeer in België beter beveiligen.


Une telle étude exhaustive nous semble un élément indispensable à une meilleure sécurisation des télécommunications véhiculées sur le territoire belge.

Een dergelijk uitgebreid onderzoek lijkt ons echter absoluut noodzakelijk wil men alle telecommunicatieverkeer in België beter beveiligen.


Une recherche de droit comparé et notamment à la lumière de la situation aux Pays-Bas où le travail dans le cloud semble vraiment plus développé apparaît en effet utilie car à notre connaissance il n'y a pas encore, en Belgique, de véritables études sur l'impact de ce phénomène.

Een rechtsvergelijkend onderzoek, en met name zijn licht opsteken in Nederland waar cloudworking blijkbaar al meer ingeburgerd is, zou inderdaad nuttig kunnen zijn, want in België zijn, naar ons weten, nog geen echte studies over de impact van deze fenomenen bekend.


Les critiques et les doutes exprimés concernent notamment: - la baisse du taux de mortalité car la technique du frottis appliquée en Belgique (technique thin-layer) est nettement supérieure à celle prise en considération dans les études analysées; - l'économie générée car dans l'étude du KCE le prix du test est par exemple hypothétiquement bas et le coût du prélèvement et de la consultation dans le cadre d'un test HPV ne semble ...[+++]

Die kritieken en twijfels betreffen onder meer: - de daling van het sterftecijfer, want de techniek van het uitstrijkje in België (technische thin-layer) is veel beter dan die welke in de geanalyseerde onderzoeken in aanmerking is genomen; - de gegenereerde besparing, want in de analyse van het KCE is bijvoorbeeld de prijs van de test hypothetisch laag en lijkt de kostprijs van de afname en van de raadpleging voor de HPV-test niet in aanmerking te zijn genomen; - de kritiek op de huidige kwaliteit van de analyse van de uitstrijkjes ...[+++]


Il me semble toutefois que de telles études devraient se concentrer sur les aspects purement commerciaux et ne pas se pencher sur d’autres domaines qui ne sont pas couverts par ce règlement.

Maar ik denk dat zo’n onderzoek zich moet richten op zuivere handelsaspecten en geen andere gebieden moet bestrijken die niet onder de werkingssfeer van de verordening vallen.


L'étude du circuit fermé semble vraiment intéressante.

De studie van het gesloten circuit lijkt echt interessant.


La situation est d'ailleurs telle que le programme d'étude relatif aux possibilités de dépôt final des déchets de haute activité et de longue durée de vie se trouve toujours dans la phase de recherche et n'est certainement pas encore avancé jusqu'au stade où l'on pourrait déjà parler d'un choix de site, il me semble d'une imp ...[+++]

De situatie is trouwens zo dat het studieprogramma rond de mogelijkheden om hoogradioactief en langlevend afval te bergen zich nog steeds in een onderzoeksfase bevindt en zeker nog niet gevorderd is tot een stadium waar reeds sprake zou kunnen zijn van een sitekeuze. Het lijkt me van fundamenteel belang om dit onderscheid op het vlak van programma's duidelijk te maken.


Le problème est de savoir comment atteindre notre but, et je crois que la Commission doit non pas demander, comme le Conseil Environnement, une énième étude pour savoir si vraiment la dégradation climatique est telle qu’il convient d’augmenter la réduction de CO2 de l’Union européenne - ce qu’il a fait hier, alors qu’il est complètement aberrant de demander une nouvelle étude.

Het gaat erom te bedenken hoe we ons doel kunnen bereiken en ik denk dat de Commissie niet om de zoveelste studie moet vragen, zoals de Raad Milieu gisteren deed om na te gaan of de klimaatverslechtering echt zodanig is dat de CO2-reductie van de Europese Unie moet worden vergroot, hoewel het volstrekt absurd is om te vragen om een nieuwe studie.


Il nous semble que ce qui vaut à l'échelle de l'Union européenne doit valoir aussi à l'égard des organes autorégulés de normalisation internationale. Nous avions donc demandé à la Commission de procéder elle-même à cette étude d'impact, en l'absence d'une telle étude réalisée par l'organisme international.

Volgens ons moet wat op Europees niveau geldt ook gelden voor de zelfregulerende internationale normalisatieorganisaties. We hebben de Commissie daarom verzocht zelf deze effectbeoordeling uit te voeren, aangezien een effectbeoordeling van een internationaal orgaan ontbreekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une telle étude ne semble pas vraiment ->

Date index: 2023-06-03
w