Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vercruysse est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté de la secrétaire générale du 6 décembre 2016 qui entre en vigueur le 16 décembre 2016, Mme Camille Vercruysse est nommée à titre définitif au grade d'attaché qualifié.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 6 december 2016 dat in werking treedt op 16 december 2016, wordt Mevr. Camille Vercruysse in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché.


Par le même arrêté, Mme VERCRUYSSE, Karen, est nommée à ladite Commission, en qualité de membre suppléant, au titre de représentante d'une organisation professionnelle représentative des pharmaciens hospitaliers, en remplacement de M. DERYCKERE, Koen, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. VERCRUYSSE, Karen, benoemd bij voornoemde Commissie, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigster van een representatieve beroepsorganisatie van de ziekenhuisapothekers, ter vervanging van de heer DERYCKERE, Koen, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Art. 7. Mme Tine Vercruysse est nommée membre de la Commission de Surveillance instituée auprès de la prison de Louvain.

Art. 7. Mevr. Tine Vercruysse wordt benoemd tot lid van de Commissie van Toezicht ingesteld bij de gevangenis van Leuven.


- Mme Vercruysse M., juge au tribunal du travail de Gand, est nommée juge au nouveau tribunal du travail de Gand et prend rang en cette qualité le 17 février 2012;

- is Mevr. Vercruysse M., rechter in de arbeidsrechtbank te Gent, benoemd tot rechter in de nieuwe arbeidsrechtbank te Gent en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 17 februari 2012;


- Mme Vercruysse, M., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Gand, est nommée juge au tribunal du travail de Gand.

- is Mevr. Vercruysse, M., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Gent, benoemd tot rechter in de arbeidsrechtbank te Gent.


Par arrêté royal du 5 mars 2006, Mme Sabine Vercruysse est nommée à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, dans la filière de métiers « Mobilité et Transports » auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique néerlandais, avec prise de rang au 1 avril 2004 et effet au 1 avril 2005.

Bij koninklijk besluit van 5 maart 2006 wordt Mevr. Sabine Vercruysse vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, in de vakrichting « Mobiliteit en Vervoer » bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlandse taalkader, met ranginneming op 1 april 2004 en uitwerking op 1 april 2005.


Par arrêté royal du 19 décembre 2007, Mme Vercruysse, Patricia, est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché au Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre dans un emploi du cadre linguistique français, à partir du 1 septembre 2007 avec effet rétroactif au 1 septembre 2006.

Bij koninklijk besluit van 19 december 2007, wordt Mevr. Vercruysse, Patricia, tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché bij de Federale overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister in een betrekking van het Franstalige taalkader, met ingang van 1 september 2007 met terugwerkende kracht vanaf 1 september 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vercruysse est nommée ->

Date index: 2022-07-15
w