Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visant à instaurer suffisamment longtemps " (Frans → Nederlands) :

4. s'engage à présenter, avant fin 2015, une nouvelle proposition de décision du Conseil européen visant à instaurer suffisamment longtemps avant le début de la législature 2019-2024 un système durable et transparent qui, à l'avenir, avant chaque élection au Parlement européen, permettra de répartir les sièges entre les États membres d'une manière objective, sur la base du principe de la proportionnalité dégressive prévu à l'article premier de la proposition de décision en annexe, en tenant compte de toute augmentation de leur nombre et des évolutions démographiques dûment constatées, et sans exclure la possibilité de réserver un certain ...[+++]

4. verplicht zich ertoe vóór eind 2015 een nieuw voorstel voor een besluit van de Europese Raad in te dienen met het doel lang genoeg vóór het begin van de zittingsperiode 2019-2024 een duurzaam en transparant systeem in te voeren waarmee in de toekomst vóór elke verkiezing van het Europees Parlement op objectieve wijze de zetels onder de lidstaten kunnen worden verdeeld, uitgaande van het in artikel 1 van bijgaand voorstel voor een besluit vastgestelde beginsel van degressieve evenredigheid, rekening houdend met een eventuele toename van het aantal lidstaten en de naar behoren vastgestelde demografische ontwikkeling van hun bevolking, e ...[+++]


4. s'engage à présenter, avant fin 2015, une nouvelle proposition de décision du Conseil européen visant à instaurer, suffisamment longtemps avant le début de la législature 2019-2024, un système durable et transparent qui, à l'avenir, avant chaque nouvelle élection au Parlement européen, permettra de répartir les sièges entre les États membres d'une manière objective, sur la base du principe de la proportionnalité dégressive prévu à l'article 1 de la proposition de décision en annexe, en tenant compte de toute modification de leur nombre et des évolution ...[+++]

4. verplicht zich ertoe vóór eind 2015 een nieuw voorstel voor een besluit van de Europese Raad in te dienen met het doel lang genoeg vóór het begin van de zittingsperiode 2019-2024 een duurzaam en transparant systeem in te voeren waarmee in de toekomst vóór elke nieuwe verkiezing van het Europees Parlement op objectieve wijze de zetels onder de lidstaten kunnen worden verdeeld, uitgaande van het in artikel 1 van bijgaand voorstel voor een besluit vastgestelde beginsel van degressieve evenredigheid, rekening houdend met een eventuele verandering van het aantal lidstaten en de naar behoren vastgestelde demografische ontwikkeling van hun b ...[+++]


Lorsque la loi belge ouvre les frontières de l'État et que les conditions de cette réglementation sont suivies, il faut également instaurer le contexte propice à l'intégration des personnes séjournant depuis suffisamment longtemps sur notre territoire.

Als de Belgische wetgever de staatsgrenzen openstelt en als de voorwaarden van die regelgeving in acht worden genomen, moet de overheid ook zorgen voor een context waarbinnen de mensen die al voldoende lang in ons land verblijven, zich echt kunnen integreren.


Les propositions du V. L.D. visant à instaurer un système à deux piliers qui ferait une distinction entre les risques liés au travail ­ pensions, incapacité de travail et chômage ­ et les risques généraux ­ allocations familiales et assurance maladie-invalidité ­ sont suffisamment connus pour que l'on ne doive pas y revenir.

De voorstellen van de V. L.D. tot invoering van een tweepijlersysteem, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen arbeidsgebonden risico's ­ pensioenen, arbeidsongeschiktheid en werkloosheid ­ en algemene risico's ­ kinderbijslag en ziekte- en invaliditeitsverzekering ­ zijn voldoende bekend om er niet te moeten op terugkomen.


Nous déposons parallèlement à la présente proposition de loi une proposition de loi visant à instaurer, pour les travailleurs qui décident de travailler plus longtemps, un bonus leur garantissant une pension plus élevée.

Parallel hiermee wordt een wetsvoorstel ingediend om voor die jaren een pensioenbonus in te voeren, waardoor wie langer werkt ook een beter pensioen zal hebben.


La proposition visant à instaurer un « salaire-éducation », qui est défendue depuis longtemps par le groupe politique de l'intervenante, n'est visiblement pas suivie, mais il paraît en tout cas urgent et nécessaire d'étendre le congé parental et de le porter par exemple à un an pour les deux parents pris conjointement.

Blijkbaar wordt het voorstel inzake een « opvoedersloon », dat reeds lang wordt verdedigd door de fractie waarvan spreekster deel uitmaakt, niet gevolgd maar een uitbreiding van het ouderschapsverlof, bijvoorbeeld tot één jaar voor de beide ouders samen, lijkt wel een dringende noodzaak te zijn.


Les propositions du V. L.D. visant à instaurer un système à deux piliers qui ferait une distinction entre les risques liés au travail ­ pensions, incapacité de travail et chômage ­ et les risques généraux ­ allocations familiales et assurance maladie-invalidité ­ sont suffisamment connus pour que l'on ne doive pas y revenir.

De voorstellen van de V. L.D. tot invoering van een tweepijlersysteem, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen arbeidsgebonden risico's ­ pensioenen, arbeidsongeschiktheid en werkloosheid ­ en algemene risico's ­ kinderbijslag en ziekte- en invaliditeitsverzekering ­ zijn voldoende bekend om er niet te moeten op terugkomen.


La présente décision est révisée suffisamment longtemps avant le début de la législature 2019-2024 dans le but d'instaurer un système qui, à l'avenir, avant chaque nouvelle élection au Parlement européen, permettra de répartir les sièges entre les États membres d'une manière objective, équitable, durable et transparente, sur la base du principe de la proportionnalité dégressive prévu à l'article premier, en tenant compte de toute modification de leur nombre et des évolutions démographiques dûment constatées, ainsi ...[+++]

Dit besluit wordt lang genoeg vóór het begin van de zittingsperiode 2019-2024 herzien met het doel een systeem in te voeren waarmee in de toekomst vóór elke nieuwe verkiezing van het Europees Parlement de zetels op objectieve, eerlijke, duurzame en transparante wijze onder de lidstaten kunnen worden verdeeld, uitgaande van het in artikel 1 vastgestelde beginsel van degressieve evenredigheid en rekening houdend met een eventuele verandering van het aantal lidstaten en de naar behoren vastgestelde demografische ontwikkeling van hun bevolking, alsmede met het stemstelsel in de Raad.


La présente décision est révisée suffisamment longtemps avant le début de la législature 2019-2024 dans le but d'instaurer un système qui, à l'avenir, avant chaque nouvelle élection au Parlement européen, permettra de répartir les sièges entre les États membres d'une manière objective, équitable, durable et transparente, sur la base du principe de la proportionnalité dégressive prévu à l'article 1 , en tenant compte de toute modification de leur nombre et des évolutions démographiques dûment constatées pour leurs ...[+++]

Dit besluit wordt lang genoeg vóór het begin van de zittingsperiode 2019-2024 herzien met het doel een systeem in te voeren waarmee in de toekomst vóór elke nieuwe verkiezing van het Europees Parlement de zetels op objectieve, eerlijke, duurzame en transparante wijze onder de lidstaten kunnen worden verdeeld, uitgaande van het in artikel 1 vastgestelde beginsel van degressieve evenredigheid en rekening houdend met een eventuele verandering van het aantal lidstaten en de naar behoren vastgestelde demografische ontwikkeling van hun bevolking, alsmede met het stemstelsel in de Raad.


14. invite les États membres à appliquer des politiques et des réformes favorisant la croissance conformément à la stratégie Europe 2020, en se préoccupant d'assurer la protection sociale, l'insertion sociale et l'investissement public; rappelle ses demandes quant à une plus grande flexibilité du marché du travail, notamment par une réduction de la fiscalité sur le travail, une optimisation des programmes de formation afin d'encourager les travailleurs âgés à rester actifs plus longtemps, une réduction du chômage des jeunes en faisan ...[+++]

14. verzoekt de lidstaten op het gebied van sociale bescherming, sociale integratie en overheidsinvesteringen conform de EU 2020-strategie groeigerichte maatregelen en hervormingen door te voeren; herinnert aan zijn eisen met betrekking tot de noodzaak de arbeidsmarkt flexibeler te maken, met name door: verlaging van de belasting op arbeid; optimalisering van opleidingsprogramma's om oudere werknemers te stimuleren langer te blijven werken; het terugdringen van de jeugdwerkloosheid door de kwalificaties van jongeren beter af te stemmen op de arbeidsvraag; ervoor te zorgen dat de lonen gelijke tred houden met de productiviteit; en do ...[+++]


w