Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voterons pas aujourd » (Français → Néerlandais) :

Aujourd’hui, nous débattons, et dans deux jours, nous voterons sur le rapport du Parlement sur la protection des forêts.

Vandaag debatteren wij en overmorgen stemmen wij over het verslag van het Parlement over bosbescherming.


- Madame la Présidente, chers collègues, permettez-moi d'abord de regretter qu'il faille une crise en Europe pour susciter le débat que nous avons aujourd'hui et la résolution que nous voterons demain.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen betreur ik het dat er een crisis in Europa voor nodig was om te komen tot het debat dat we vandaag voeren en de ontwerpresolutie waarover we morgen zullen stemmen.


Ces chiffres ne tiennent pas compte de l'Agence européenne pour la reconstruction, qui a été fermée en 2008, et dont nous voterons aujourd'hui, ou plutôt ultérieurement à Bruxelles, la dernière décharge.

In deze cijfers wordt het Europees agentschap voor wederopbouw, dat in 2008 is opgeheven en waarvoor we vandaag, of op een later tijdstip in Brussel, de laatste kwijting in stemming zullen brengen, niet meegeteld.


Ces chiffres ne tiennent pas compte de l'Agence européenne pour la reconstruction, qui a été fermée en 2008, et dont nous voterons aujourd'hui, ou plutôt ultérieurement à Bruxelles, la dernière décharge.

In deze cijfers wordt het Europees agentschap voor wederopbouw, dat in 2008 is opgeheven en waarvoor we vandaag, of op een later tijdstip in Brussel, de laatste kwijting in stemming zullen brengen, niet meegeteld.


(EL) Mesdames et Messieurs, je voudrais dire que le budget dont nous débattons aujourd’hui et sur lequel nous voterons demain comporte une réussite, qu’il reste juste à mettre en œuvre, et trois problèmes majeurs.

(EL) Geachte collega´s, ik wil graag zeggen dat de begroting waarover wij vandaag debatteren en morgen stemmen gekenmerkt wordt door een succes, dat echter nog hard gemaakt moet worden, en drie grote problemen.


- Madame la présidente, je présume que nous ne voterons pas aujourd'hui sur la proposition de loi relative au mécanisme dit de la « tante Agathe ».

- Mevrouw de voorzitter, ik veronderstel dat we vandaag niet zullen stemmen over het wetsvoorstel met betrekking tot de `Tante Agaath-regeling'.


- Nous voterons donc aujourd'hui sur les deux propositions de loi figurant à l'ordre du jour.

- Dan zullen we dus vandaag ook stemmen over de twee wetsvoorstellen die nog op de agenda staan.


Je rappelle également que si un amendement est adopté, nous ne voterons pas aujourd'hui sur le texte.

Ik wijs er ook op dat, indien een amendement wordt goedgekeurd, wij de tekst vandaag niet kunnen goedkeuren.


Nous voterons aujourd'hui l'instrument nécessaire à l'action du gouvernement mais vous reviendrez sur les conditions dont nous débattons aujourd'hui.

Wij stemmen vandaag over het instrument dat de regering nodig heeft om te kunnen handelen, maar de voorwaarden die wij vandaag bespreken zullen opnieuw aan de orde komen.


- Quoique le texte précédent soit meilleur, l'alinéa ajouté par la Chambre n'apportant rien de neuf, nous voterons ce projet, car il est temps de le faire et parce qu'aujourd'hui même, nous approuverons aussi les recommandations du rapport sur la criminalité organisée.

- Hoewel de vorige tekst beter was, zullen wij, aangezien het door de Kamer toegevoegde lid niets nieuws inhoudt, dit ontwerp goedkeuren. Het is immers de hoogste tijd om dat te doen en bovendien zullen wij vandaag nog de aanbevelingen van het verslag over de georganiseerde criminaliteit goedkeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voterons pas aujourd ->

Date index: 2021-01-28
w