Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre candidature officielle doit nous " (Frans → Nederlands) :

Votre candidature officielle doit nous parvenir par lettre recommandée ou être déposée au siège central contre accusé de réception et être adressée à M. Jumeau, Directeur Général, Avenue de Broqueville 12, 1150 Bruxelles.

Uw officiële kandidatuur moet bij ons toekomen via aangetekend schrijven of neergelegd worden bij de administratieve zetel tegen ontvangstbewijs en is gericht aan de heer Jumeau, directeur-generaal, de Broquevillelaan 12 te 1150 Brussel.


Votre candidature officielle doit obligatoirement nous parvenir par lettre recommandée et être adressée au : Président du Conseil de Direction de l'Office Régional Bruxellois de l'Emploi boulevard Anspach 65, 1000 Bruxelles.

Uw officiële kandidatuur moet verplicht per aangetekend schrijven gericht worden aan : De voorzitter van de Directieraad van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling, Anspachlaan 65, 1000 Brussel.


Votre candidature officielle doit (obligatoirement) nous parvenir par lettre recommandée et être adressée à Mme Hédia SLAIMI, Responsable du Pôle « Service aux Personnes » du Département Programmes d'Emploi, Boulevard Anspach 65, 1000 Bruxelles.

Uw officiële kandidatuur moet (verplicht) per aangetekend schrijven gericht worden aan Mevr. Hédia SLAIMI, verantwoordelijke van het team "Diensten aan Personen" van het Departement Tewerkstellingsprogramma's, Anspachlaan 65, 1000 Brussel.


Votre candidature doit contenir les documents suivants :

Uw kandidatuur moet volgende documenten bevatten :


Veuillez joindre à votre candidature les pièces justificatives officielles prouvant que vous répondez à ces conditions.

Gelieve bij uw kandidatuur de officiële bewijsstukken toe te voegen die aantonen dat u aan deze voorwaarden voldoet.


Nous attirons votre attention sur les dispositions de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de flammes dans les organes possédant une compétence d'avis et plus particulièrement son article 2 disposant : « Chaque fois qu'au sein d'un organe consultatif un ou plusieurs mandats sont à attribuer suite à une procédure de présentation, chaque instance chargée de présenter les candidatures est tenu ...[+++]

Wij vestigen uw aandacht op de bepalingen van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, inzonderheid op zijn artikel 2, dat zegt : "Telkens in een adviesorgaan één of meerdere mandaten ten gevolge van een voordrachtprocedure te begeven zijn, dient per mandaat, door elke voordragende instantie, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden".


INFORMATIONS PRATIQUES La description de fonction relative à la procédure peut être obtenue auprès d'ACTIRIS, Pôle « Services aux Personnes », à l'adresse électronique mdebel@actiris.be L'emploi d'assistant (rang B1) est ouvert aux agents qui remplissent les conditions (1) suivantes à la date limite du dépôt des candidatures : - être titulaire du grade d'assistant (rang B1) ou équivalent; - avoir une ancienneté de grade de deux ans au moins ; - se trouver dans une position d'activité de service; - avoir au moins une mention équivalent à "favorable" au terme de leur évaluation; Veuillez joindre à ...[+++]

PRAKTISCHE INFORMATIE Een functiebeschrijving voor deze betrekking kunt u bekomen bij Actiris, team "Diensten aan Personen", via het e-mailadres mdebel@actiris.be. De betrekking van assistent (rang B1) staat open voor de ambtenaren die aan de volgende voorwaarden voldoen (1) op de uiterste dag waarop ze hun kandidatuur mogen indienen : - titularis zijn van de graad van assistent (rang B1) of equivalent; - ten minste twee jaar graadanciënniteit tellen; - zich in een toestand van dienstactiviteit bevinden; - na zijn evaluatie een ver ...[+++]


Votre lettre de candidature doit mentionner la matière choisie (droit civil y compris le droit judiciaire ou droit pénal y compris la procédure pénale) qui vaudra tant pour la partie écrite que pour la partie orale du concours.

In uw kandidatuur vermeldt u voor welke materie u opteert (burgerlijk recht met inbegrip van het gerechtelijk recht of strafrecht met inbegrip van het strafprocesrecht).


Votre candidature doit, à peine de déchéance, être accompagnée des documents suivants :

Bij uw kandidatuur voegt u, op straffe van onontvankelijkheid, de volgende stukken:


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqu ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre candidature officielle doit nous ->

Date index: 2023-06-07
w