Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais en particulier attirer votre » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais en outre attirer votre attention sur le fait que, depuis plusieurs années, l'AFSCA fournit de nombreux efforts pour encadrer les opérateurs du secteur business-to-consumer.

Ik wil u er verder op wijzen dat er al veel inspanningen door het FAVV worden geleverd om operatoren uit de sector business-to-consumer te begeleiden.


Je voudrais par ailleurs attirer votre attention sur le fait que les régions sont, depuis le 1er juillet 2014, compétentes pour le bien-être animal.

Ik zou u overigens er aan willen herinneren dat de gewesten sinds 1 juli 2014 bevoegd zijn voor dierenwelzijn.


Je voudrais en particulier attirer votre attention sur la recommandation faite dans ce rapport au sujet de la coopération de cette Assemblée dans le cadre du suivi des politiques européennes.

Ik wil graag een grote nadruk leggen op de aanbeveling in het verslag over de samenwerking van dit Parlement bij het monitoren van EU-beleid.


Or, je voudrais attirer votre attention sur la situation des réfugiés parents qui sont dans l'impossibilité de prouver le lien de filiation avec leurs enfants.

Graag vestig ik uw aandacht op de situatie van vluchtelingen die de afstammingsrelatie met hun kinderen niet kunnen bewijzen.


Je voudrais en particulier attirer l’attention du Conseil et de la Commission sur la terminologie.

Ik wil graag de aandacht van de Raad en de Commissie vestigen op de terminologie.


Je ne vais pas revenir sur les causes à l'origine de ces mines artisanales, je voudrais plutôt attirer votre attention sur les conditions de travail inhumaines endurées par des centaines de milliers de Congolais et parmi eux, selon l'UNICEF, 40.000 jeunes enfants.

Ik zal hier niet nader ingaan op de bestaansreden van die ambachtelijke mijnen, maar wil uw aandacht vestigen op de onmenselijke arbeidsvoorwaarden waarin honderdduizenden Congolezen - onder wie volgens UNICEF 40.000 jonge kinderen - moeten werken.


Je voudrais attirer votre attention sur les données du Centre interfédéral pour l'égalité des chances et du Mouvement contre le Racisme, l'Antisémitisme et la Xénophobie (MRAX) qui mettent en lumière une importante augmentation des actes islamophobes.

Ik zou uw aandacht willen vestigen op de cijfers van het Interfederaal Gelijkekansencentrum en de Mouvement contre le Racisme, l'Antisémitisme et la Xénophobie (MRAX), waaruit blijkt dat het aantal islamofobe daden sterk is toegenomen.


Pour ce qui est de l’Union économique et monétaire, je voudrais attirer votre attention sur le fait que la crise n’est pas terminée.

Wat de economische en monetaire unie betreft, wens ik te beklemtonen dat de crisis niet voorbij is.


Dans la perspective des débats que vous allez avoir, je voudrais en particulier attirer votre attention sur deux points.

Ik zou met het oog op het debat dat u gaat voeren met name aandacht willen vragen voor twee punten.


J’aimerais attirer votre attention sur trois points en particulier.

Ik zou uw aandacht willen vestigen op drie essentiële punten in het verslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais en particulier attirer votre ->

Date index: 2022-07-22
w