Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais insister encore » (Français → Néerlandais) :

Si vous me le permettez, je voudrais insister encore sur un point. Nous nous focalisons actuellement sur la zone euro, mais l’Union européenne possède aussi une «zone non-euro», et nous devrions veiller à ce que cette partie de l’Europe ne rencontre pas, elle aussi, des problèmes.

Ik neem de vrijheid om de aandacht te vestigen op nog een andere kwestie. Tot nu toe hebben we ons geconcentreerd op de eurozone, maar we hebben in de Europese Unie ook nog een 'niet-eurozone'. Laten we hopen dat die geen problemen krijgt.


Je voudrais encore insister sur le futur Plan d’Action National de lutte contre la violence liée au genre 2015 – 2019, qui mentionnera l’importance de ces programmes de traitement et les traduira en actions concrètes.

Ik wil nogmaals wijzen op het toekomstige Nationaal Actieplan inzake de strijd tegen gendergerelateerd geweld 2015 - 2019. In dit NAP zal het belang van deze behandelingsprogramma’s aangehaald worden en in concrete acties uitgewerkt worden.


À ce point, je voudrais insister encore sur notre demande et sur la vôtre d’envoyer des forces internationales afin de protéger notre peuple.

Ik wijs hier nog eens met nadruk op ons verzoek en dat van u om internationale troepen te sturen om ons volk te beschermen.


C’est la raison pour laquelle - et le commissaire en a déjà parlé, mais je voudrais insister encore une fois sur ce point - nous restons très attachés à la règle du joueur local introduite par l’UEFA pour les joueurs formés localement.

Daarom, commissaris, en ik wil het nog eens benadrukken – u hebt er al naar gerefereerd – zijn en blijven we 100% gewonnen voor de home grown-regel die de UEFA heeft ingevoerd voor localy trained players.


Selon moi, l’intérêt du paquet énergétique réside en grande partie dans les questions relatives au rendement énergétique et aux économies d’énergie, et je voudrais insister encore une fois auprès de la Commission pour qu’elle revienne à la version qu’elle nous avait présentée en automne dernier - il n’y a donc pas si longtemps - sous la forme du plan d’action énergétique.

Volgens mij is het allerbelangrijkste aan dit energiepakket de energie-efficiëntie en -besparing. Ik verzoek de Commissie daarom nogmaals terug te komen op hetgeen hier afgelopen herfst – en zo lang is dat nog niet geleden – in de vorm van een Energie-actieplan voorgelegd werd.


Selon moi, l’intérêt du paquet énergétique réside en grande partie dans les questions relatives au rendement énergétique et aux économies d’énergie, et je voudrais insister encore une fois auprès de la Commission pour qu’elle revienne à la version qu’elle nous avait présentée en automne dernier - il n’y a donc pas si longtemps - sous la forme du plan d’action énergétique.

Volgens mij is het allerbelangrijkste aan dit energiepakket de energie-efficiëntie en -besparing. Ik verzoek de Commissie daarom nogmaals terug te komen op hetgeen hier afgelopen herfst – en zo lang is dat nog niet geleden – in de vorm van een Energie-actieplan voorgelegd werd.


Je voudrais insister sur le fait qu'il ne s'agit encore que d'une proposition de modification par la Commission, sur laquelle il y aura certainement des discussions, au sein du Conseil, entre les États membres qui souhaitent un système d'opt-in et ceux qui privilégient l'opt-out.

Ik wens te benadrukken dat het hier enkel om een voorstel tot wijziging van de Commissie gaat, waar zeker nog over zal gediscussieerd worden binnen de Raad, tussen de lidstaten die een opt-in-systeem voorstaan, en degenen die de voorkeur geven aan de opt-out.


Je voudrais insister encore sur le fait que ce sont des organes reconnus par la loi et principalement les hôpitaux et les universités qui seront chargés de la gestion de l'ensemble du système et du contrôle de l'utilisation des tissus humains.

De instellingen die door de wet worden erkend, de ziekenhuizen en de universiteiten, zullen instaan voor het beheer van en de controle op het gebruik van menselijke weefsels.


Je voudrais enfin insister encore sur certaines tendances particulièrement néfastes de notre société.

Tot slot, maar niet minder belangrijk, wil ik nogmaals wijzen op enkele erg nefaste tendensen in de samenleving.


Je voudrais donc insister encore sur l'importance des contacts avec ces personnes.

Ik wens dus nogmaals te benadrukken hoe belangrijk het is om contact te hebben met deze mensen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais insister encore ->

Date index: 2023-12-18
w