Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais maintenant évoquer brièvement » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais maintenant évoquer brièvement la situation dans les trois pays de la zone euro dont je viens de parler.

Ik zou nu kort willen ingaan op de situatie in de drie landen van de eurozone die ik al heb genoemd.


Je voudrais maintenant évoquer brièvement les objectifs de la Commission concernant l’amendement à la directive sur le congé de maternité, à savoir: promouvoir des niveaux élevés de sécurité et de protection sanitaire pour les mères, encourager les femmes à avoir autant d’enfants qu’elles le désirent et soutenir la participation de ces dernières sur le marché de l’emploi.

Ik zou graag nog kort een schets willen geven van de doelstellingen van het Commissievoorstel ter wijziging van de richtlijn over moederschapsverlof: een hoog veiligheids- en beschermingsniveau van de gezondheid van moeders, stimulering van vrouwen om zoveel kinderen te krijgen als zij wensen en tegelijkertijd een volwaardige deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt.


- (DE) Madame la Présidente, je voudrais juste évoquer brièvement un point qui concerne la reconnaissance des périodes de congé parental dans chaque pays.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil slechts op één punt kort nader ingaan en wel op de erkenning van het ouderschapsverlof in de afzonderlijke landen.


Je voudrais aussi évoquer brièvement le sujet de l'apprentissage, un mode de formation suivi par à peine 5 % des femmes en Irlande.

Ik wil het ook kort hebben over het leerlingschap: in Ierland doorloopt slechts 5 procent van de vrouwen een leerlingschap.


À l’instar d’un certain nombre de mes collègues députés, je voudrais toutefois évoquer brièvement la date de son introduction.

Ik moet echter, net als een aantal collega's, een kleine kanttekening plaatsen bij de invoeringsdatum.


Je voudrais maintenant évoquer les travaux de la Convention.

Ik blijf even stilstaan bij de werkzaamheden van de Conventie.


Je voudrais à présent évoquer brièvement le programme et la méthode.

Ik zal het nu kort hebben over het programma en de methode.


Je voudrais évoquer brièvement la situation en Communauté germanophone.

Ik zou nog in een paar woorden de situatie in het Duitstalige Gewest willen schetsen.


Je voudrais à présent revenir brièvement sur l'hépatite C. La ministre a évoqué un taux de prévalence de 1,33%, soit un taux supérieur au taux moyen de la population, bien qu'il pourrait éventuellement exister des faux positifs.

Ik wil kort terugkomen op hepatitis C. De minister vermeldde een prevalentiecijfer van 1,33%, wat hoger is dan bij de rest van de bevolking, ofschoon daar eventueel `valse' positieve gevallen bij kunnen zijn.


C'est maintenant en mon nom personnel que je souhaite interroger brièvement la ministre. Je voudrais avoir l'assurance que l'article 2, paragraphe 3bis, de la loi du 10 avril 1990 ne remet nullement en cause l'article 4ter de cette même loi.

In eigen naam zou ik graag van de minister de verzekering krijgen dat artikel 2, §3bis, van de wet van 10 april 1990 artikel 4ter van dezelfde wet niet op de helling plaatst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais maintenant évoquer brièvement ->

Date index: 2024-08-18
w