Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B) membre suppléant Mme Marie-Anne Wolfs-Sporken;

Traduction de «wolfs-sporken sont remplacés » (Français → Néerlandais) :

Par le même arrêté, sont nommés audit Conseil, au titre de représentants de facultés de médecine des universités de Belgique, MM. VANDERGHEYNST Frédéric et DE WOLF Daniël, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de MM. HOUGARDY Jean-Michel et VAN NOOTEN Guido, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde raad, als vertegenwoordigers van faculteiten der geneeskunde van de Belgische universiteiten, de heren VANDERGHEYNST Frédéric en DE WOLF Daniël, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk de heren HOUGARDY Jean-Michel en VAN NOOTEN Guido, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Par le même arrêté, M. LANGE Bernard, est nommé en qualité de membre effectif auprès de ladite Commission, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme DE WOLF Françoise, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer LANGE Bernard, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde Commissie, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. DE WOLF Françoise, wier mandaat hij zal voleindigen.


Article 1. A l'article 1, 2°, 1 tiret, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2016 portant nomination des membres du Comité " Bien-être et Santé " de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles, Mme Anne-Françoise Pirson remplace Mme Françoise De Wolf en qualité de membre effectif et achève son mandat.

Artikel 1. , eerste streepje, van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2016 tot benoeming van de leden van het Comité « Welzijn en Gezondheid » van het « Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles », wordt mevr. Françoise De Wolf vervangen door mevr Anne-Françoise Pirson als gewoon lid en voltooit diens mandaat.


24 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet 2000 déte ...[+++]

24 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013 ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het d ...[+++]


2° dans le 2, b), les mots " Mme Marie-Anne Wolfs-Sporken" sont remplacés par les mots " Mme Annemie Ernst-Kessler" ;

2° in de bepaling onder 2°, b), worden de woorden " Mevr. Marie-Anne Wolfs-Sporken" vervangen door de woorden " Mevr. Annemie Ernst-Kessler" ;


b) membre suppléant : Mme Marie-Anne Wolfs-Sporken;

b) plaatsvervangend lid : Mevr. Marie-Anne Wolfs-Sporken;


1° au 2°, b), le suppléant " Mme Christiane Rigotti-Geron" est remplacé par " Mme Marie-Anne Wolfs-Sporken" ;

1° in de bepaling onder 2°, b), wordt het vervangend lid " Mevr. Christiane Rigotti-Geron" vervangen door " Mevr. Marie-Anne Wolfs-Sporken" ;


3° Mmes Marie-Anne Wolfs-Sporken et Marion Wengenroth comme représentants effectifs des infirmiers et infirmières travaillant dans des hôpitaux, M. Gerry Vos et Mme Sylvie Ducomble étant leurs suppléants respectifs.

3° Mevr. Marie-Anne Wolfs-Sporken en Mevr. Marion Wengenroth als werkende vertegenwoordigers van de in de ziekenhuizen werkende verplegers en verpleegsters, de heer Gerry Vos en Mevr. Sylvie Ducomble als hun respectievelijke plaatsvervangers.


Je me réjouis que les libéraux et les ECR nous rejoignent au moment où le compromis est trouvé et, donc, je me réjouis que Wolf Klinz et Syed Kamall aient cosigné avec moi l’amendement qui remplace le rapport initial.

Ik ben blij dat de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa en de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers zich bij ons hebben gevoegd nu er een compromis is gevonden. Ik ben dan ook ingenomen met het feit dat de heren Klinz en Kamall samen met mij het amendement hebben ondertekend dat het oorspronkelijke verslag vervangt.


3° Mme Marie-Anne WOLFS-SPORKEN et M. Guido JOST en tant que représentants effectifs des infirmiers et infirmières travaillant dans des hôpitaux, Mme Marion SOLHEID-WENGENROTH et M. Gery VOS étant leurs suppléants respectifs.

3° Mevr. Marie-Anne WOLFS-SPORKEN en de heer Guido JOST als werkende vertegenwoordigers van de in ziekenhuizen werkende verplegers en verpleegsters, Mevr. Marion SOLHEID-WENGENROTH en de heer Gery VOS als hun respectievelijke plaatsvervangers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wolfs-sporken sont remplacés ->

Date index: 2021-01-29
w