Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ème session 1989-1990 » (Français → Néerlandais) :

(1) Session 1989/1990, doc. Chambre, no 978/4, p. 13 et 14 notamment et doc. Sénat, no 972/2, p. 12.

(1) Zitting 1989/1990, stuk Kamer, nr. 978/4, blz. 13 en 14, en stuk Senaat, nr. 972/2, blz. 12.


(1) Session 1989/1990, doc. Chambre, no 978/4, p. 13 et 14 notamment et doc. Sénat, no 972/2, p. 12.

(1) Zitting 1989/1990, stuk Kamer, nr. 978/4, blz. 13 en 14, en stuk Senaat, nr. 972/2, blz. 12.


La solution permet également de répondre de façon plus explicite et plus adéquate aux préoccupations qui ont été exprimées à l'occasion de l'élaboration de la loi du 11 janvier 1991 remplaçant l'article 179, § 2, de la loi du 8 août 1980 (Doc. parl., [Chambre,] session 1989-1990, n° 1131/6, p.40).

De oplossing biedt tevens de mogelijkheid op meer uitdrukkelijke en gepaste wijze te beantwoorden aan de bekommernissen die geuit werden ter gelegenheid van de uitwerking van de wet van 11 januari 1991 houdende vervanging van artikel 179, § 2, van de wet van 8 augustus 1980 (Parl. St., [Kamer,] zitting 1989-1990, nr. 1131/6, p. 40).


(30) Avis du Conseil d'État, section de législation, du 13 février 1990 sur une proposition de loi portant des mesures tendant à promouvoir l'exercice du droit d'enquête parlementaire (doc. Chambre, nº 860/2, session 1988-1989, p. 14).

(30) Advies van de Raad van State, afdeling wetgeving van 13 februari 1990 over een wetsvoorstel houdende maatregelen tot verbetering van de uitoefening van het parlementaire controlerecht (Stuk Kamer, nr. 860/2 - 1988-1989, blz. 4).


1. Lors de l'élaboration et de l'exécution de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, on est parti du principe que la Commission de la protection de la vie privée exercerait en premier lieu la mission de surveillance des fichiers externes visés par ladite loi (voir Do c. parl., Sénat, session 1989-1990, nº 916-1, p. 49).

1. Bij de opmaak en de uitvoering van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet werd als uitgangspunt weerhouden dat het de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer zou zijn die zich in eerste instantie zou kwijten van de toezichtstaak over de externe gegevensbestanden beoogd door deze wet (zie Parl. St. , Senaat, zitting 1989-1990, nr. 916-1, blz. 49).


Parl. Sénat, session 1989-1990, n° 1063-1, p. 45), de supprimer la disposition dérogatoire de droit commun qu'est l'article 216 C. I. R. 1992.

Senaat, zitting 1989-1990, nr. 1063-1, blz. 45), past het de van het gemeen recht afwijkende bepaling van artikel 216W.I. B. 1992, af te schaffen.


3ème session 1989-1990 du 10 octobre 1989 au 8 octobre 1990 inclus

3de zitting 1989-1990 van 10 oktober 1989 t.e.m. 8 oktober 1990


Je renvoie l'honorable membre à la réponse que j'ai fournie à la question parlementaire no 319 posée le 28 septembre 1989 par le sénateur Lenfant (voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, no 7, du 21 novembre 1989, session 1989-1990, page 244).

Ik verwijs het geacht lid naar het antwoord dat ik heb gegeven op de vraag nr. 319 van 28 september 1989 gesteld door senator Lenfant (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 7, van 21 november 1989, zitting 1989-1990, blz. 244).


Ceci vaut également, en principe, pour la prise en charge par les enfants de dépenses personnelles - telles que les impôts dus - des parents indigents placés dans une institution (cf. question n° 180 du 27 avril 1990, du sénateur Taminiaux, voir bulletin des Questions et réponses, Sénat, session 1989-1990, n° 35, du 12 juin 1990, page 1641).

Dat geldt in de regel ook voor de door de kinderen ten laste genomen persoonlijke uitgaven - zoals de verschuldigde belastingen - van de behoeftige ouders die in een instelling zijn opgenomen (cf. vraag nr 180 van 27 april 1990, van senator Taminiaux, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, zitting 1989-1990, nr 35, van 12 juni 1990, blz. 1641).


Réponse : Lors des travaux préparatoires à la loi du 22 décembre 1989 portant des dispositions fiscales, il a été clairement précisé qu'en ce qui concerne les emprunts libellés en francs belges, le taux visé (à l'époque) à l'article 50, 1°, du Code des impôts sur les revenus serait de toute façon déterminé par référence au taux d'escompte de la Banque nationale (voir Sénat, session 1989-1990, Doc. 806-3, page 73).

Antwoord : Tijdens de voorbereidende werkzaamheden met betrekking tot de wet van 22 december 1989 houdende fiscale bepalingen, werd duidelijk gesteld dat wat de in Belgische frank uitgedrukte leningen betreft, de (destijds) in artikel 50, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen bedoelde rentevoet hoe dan ook op basis van de discontovoet van de Nationale bank zou worden bepaald (zie Senaat, zitting 1989-1990, Doc. 806-3, blz. 73).




D'autres ont cherché : session     session 1989-1990     session 1988-1989     parl sénat session     ème session 1989-1990     novembre 1989 session     voir sénat session     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ème session 1989-1990 ->

Date index: 2024-03-22
w