Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également connaître l’avis " (Frans → Nederlands) :

Il aimerait également connaître l'avis de la ministre de l'Intérieur.

Graag had hij ook het advies ingewonnen van de minister van Binnenlandse Zaken.


A cet égard, je souhaite également connaître l’avis des villes et communes qui sont en premier lieu concernées par l’application des sanctions administratives communales.

Ik wens daarbij ook de stem te horen van de steden en gemeenten die in de eerste plaats betrokken zijn bij de toepassing van de gemeentelijke administratieve sancties.


Elle a également auditionné un grand nombre d'experts afin de connaître les avis scientifiques les plus récents sur les aspects techniques et de santé de la technologie en question (ibid., pp. 48-128).

Zij heeft tevens een groot aantal deskundigen gehoord teneinde kennis te verwerven over de meest recente wetenschappelijke inzichten in de technische en gezondheidsaspecten van de betrokken technologie (ibid., pp. 48-128).


Quant à la nécessité de passer par la révocation judiciaire de la première adoption simple avant de procéder à une nouvelle adoption, elle alourdit certes la procédure, mais elle permet également aux parents d'origine de l'adopté mineur de faire connaître leur avis sur la révocation (article 367, § 2, alinéa 3, du Code civil) et même de demander la réintégration de l'enfant sous l'autorité parentale (article 367, § 3, alinéa 5, § 7, alinéa 3, du Code civil).

De verplichting om de eerste gewone adoptie bij gerechtelijke beslissing te doen herroepen, maakt de procedure weliswaar logger maar biedt de oorspronkelijke ouders van de geadopteerde minderjarige eveneens de mogelijkheid om hun mening over de herroeping bekend te maken (artikel 367, § 2, derde lid, Burgerlijk Wetboek) en zelfs te vragen dat het kind opnieuw onder hun ouderlijk gezag wordt geplaatst (artikel 367, § 3, vijfde lid, en § 7, derde lid, Burgerlijk Wetboek).


Quant à la nécessité de passer par la révocation judiciaire de la première adoption simple avant de procéder à une nouvelle adoption, elle alourdit certes la procédure, mais elle permet également aux parents d'origine de l'adopté mineur de faire connaître leur avis sur la révocation (article 367, § 2, alinéa 3, du Code civil) et même de demander la réintégration de l'enfant sous l'autorité parentale (article 367, § 3, alinéa 5, § 7, alinéa 3, du Code civil).

De verplichting om de eerste gewone adoptie bij gerechtelijke beslissing te doen herroepen, maakt de procedure weliswaar logger maar biedt de oorspronkelijke ouders van de geadopteerde minderjarige eveneens de mogelijkheid om hun mening over de herroeping bekend te maken (artikel 367, § 2, derde lid, Burgerlijk Wetboek) en zelfs te vragen dat het kind opnieuw onder hun ouderlijk gezag wordt geplaatst (artikel 367, § 3, vijfde lid, en § 7, derde lid, Burgerlijk Wetboek).


Je souhaiterais également connaître votre avis à propos de l’arrêt rendu la semaine dernière par la Cour de Strasbourg, qui constate que, si le nombre d’affaires soulevées au titre de l’article 39, c’est-à-dire les demandes de sursis à l’exécution des mesures d’éloignement, a augmenté de 4 000 % l’année dernière, c’est parce que tout un chacun constate que le système de Dublin ne fonctionne tout bonnement pas.

Ik zou ook graag uw opinie hebben over de uitspraak van het Hof in Straatsburg van afgelopen week, waarin het zegt dat de regel 39-zaken, het vragen om uitstel voor uitzetting, de laatste paar jaar met 4000 procent zijn toegenomen - omdat mensen zien dat Dublin niet werkt.


En effet, le fait d'investir dans un système de restauration collective durable permettrait de réduire notre consommation de sucre et profiterait dès lors à la santé publique belge. 1. a) Lors de l'achat des ingrédients et de l'élaboration des menus proposés par les cuisines de collectivité, un avis est-il demandé ou une analyse est-elle réalisée en vue de connaître la quantité de sucre utilisée? b) Dans l'affirmative, existe-t-il une différence à cette égard entre le secteur public et le secteur privé? c) Les services publics fédéraux ...[+++]

1. a) Wordt, in de grootkeukens, bij het samenstellen van het menu en het aankopen van de ingrediënten advies ingewonnen of een analyse gemaakt van het aantal suikers? b) Zo ja, is er een verschil tussen de publieke en de privé sector? c) Besteden de federale overheidsdiensten hier ook aandacht aan?


Le soussigné aimerait, également, connaître l’avis du Conseil sur la relation qui, selon la Cour, existerait entre la complexité des règlements et les erreurs constatées ainsi que sur l’utilité qu’il y aurait à avoir davantage de simplification dans les règlements européens dont l’application est souvent complexifiée par des réglementations nationales supplémentaires.

Ik wilde ook het standpunt van de Raad kennen over het verband dat volgens de Rekenkamer bestaat tussen het complexe karakter van de regelgeving en de vastgestelde fouten, alsook over het eventuele nut van verdere vereenvoudiging van de Europese verordeningen, waarvan de uitvoering nog ingewikkelder wordt gemaakt door de bijkomende nationale regelgeving.


J’aimerais également connaître votre avis sur ce qui se passe actuellement, notamment sur le marché, dans le domaine des produits dérivés et hors bourse afin d’y créer davantage de contreparties centrales et un meilleur système de surveillance.

Ik wil ook graag weten wat u vindt van wat er nu, ook vanuit de markt, gebeurt in de sfeer van derivaten en de over-the-counter-markt om meer centrale tegenpartijen en een beter stelsel van toezicht op dat terrein te creëren.


Je souhaiterais également connaître son avis sur le rôle de l'armée égyptienne, vu son importance dans la région et aux yeux de l'OTAN, et son immixtion dans la politique du pays.

Wat is het standpunt over het Egyptische leger, dat een belangrijke rol vervult in de regio, voor de NAVO en in de Egyptische politiek?


w