Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «équilibrée qui tienne également compte » (Français → Néerlandais) :

Une analyse des besoins de formation, qui tienne également compte des impératifs des juges et des procureurs, devrait être menée.

De opleidingsbehoeften, waaronder die van rechters en aanklagers, zouden moeten worden geanalyseerd.


Des remarques ont également été émises sur la nécessité de mener une politique équilibrée qui tienne également compte de la situation sur le marché du travail.

Er werden ook opmerkingen gemaakt over de nood aan een evenwichtig beleid dat ook de situatie op de arbeidsmarkt in rekening brengt.


Il est donc nécessaire de prévoir un cadre juridique clair, qui tienne également compte notamment de la nature et de la complexité du contrat conclu et de la taille des entreprises contractantes, sur le plan des paiements entre entreprises et entre entreprises et pouvoirs publics.

Een duidelijk juridisch kader, dat eveneens rekening houdt met o.a. de aard en complexiteit van de aangegane overeenkomst en met de omvang van de contracterende ondernemingen, op het vlak van betalingen tussen bedrijven onderling en tussen bedrijven en overheden, is dan ook noodzakelijk.


Pour définir un programme spatial européen, la CE/ESA doit également développer une approche à long terme disposant d'un financement adéquat et établissant les mécanismes institutionnels appropriés, qui tienne pleinement compte des besoins des utilisateurs et offre la visibilité nécessaire aux utilisateurs, aux investisseurs et aux pays tiers.

Voor het definiëren van een Europees ruimtevaartprogramma moeten EC en ESA ook een langetermijnbenadering ontwikkelen met passende financiering, waarbij ze geschikte institutionele mechanismen in het leven roepen, die volledig rekening houden met de behoeften van de gebruiker en die voor zowel gebruikers, als de investeerders en derde landen zichtbaar zijn.


En ce qui concerne le paquet relatif au climat et à l'énergie, le gouvernement s'entretiendra encore, dans les heures à venir, avec la présidence française afin de déterminer comment dégager un compromis qui tienne également compte des positions de la Belgique.

Rond het klimaat- en energiepakket zal de regering de komende uren nog contact met het Franse voorzitterschap hebben om na te gaan hoe een compromis kan bereikt worden, waarin ook de Belgische standpunten verzekerd zijn.


La question des frais extraordinaires indique clairement qu'il convient élaborer d'urgence un nouveau système qui objective les pensions alimentaires et tienne également compte de ces frais extraordinaires.

Het probleem van de buitengewone kosten maakt duidelijk dat er dringend werk moet worden gemaakt van een nieuw systeem dat de onderhoudsuitkeringen objectiveert en waarbij dan ook rekening moet worden gehouden met die buitengewone kosten.


Il est souhaitable que le juge d'instruction tienne également compte des principes contenus dans cette directive.

Het is wenselijk dat ook de onderzoeksrechter rekening houdt met de principes vervat in deze richtlijn.


La question des frais extraordinaires indique clairement qu'il convient élaborer d'urgence un nouveau système qui objective les pensions alimentaires et tienne également compte de ces frais extraordinaires.

Het probleem van de buitengewone kosten maakt duidelijk dat er dringend werk moet worden gemaakt van een nieuw systeem dat de onderhoudsuitkeringen objectiveert en waarbij dan ook rekening moet worden gehouden met die buitengewone kosten.


Cela nécessitera une démarche concertée entre les États membres et la Communauté qui tienne également compte des initiatives similaires dans les États membres.

Daartoe is een gecoördineerde aanpak van de lidstaten en van de Gemeenschap nodig, die ook rekening houdt met vergelijkbare initiatieven in de lidstaten.


Il convient également que la nouvelle politique vitivinicole de l’Union tienne dûment compte des préoccupations croissantes de la société en matière de santé et de protection des consommateurs.

Bij het nieuwe wijnbeleid van de EU moet ook de nodige aandacht worden geschonken aan de toegenomen bezorgdheid van de samenleving wat de bescherming van de gezondheid en van de consument betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équilibrée qui tienne également compte ->

Date index: 2025-02-17
w